“南北断蓬飘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“南北断蓬飘”出自哪首诗?

答案:南北断蓬飘”出自: 唐代 许浑 《夜行次东关逢魏扶东归》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: nán běi duàn péng piāo ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“南北断蓬飘”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“南北断蓬飘”已经是第一句了。

问题3:“南北断蓬飘”的下一句是什么?

答案:南北断蓬飘”的下一句是: 长亭酒一瓢 , 诗句拼音为: cháng tíng jiǔ yī piáo ,诗句平仄:平平仄仄平

“南北断蓬飘”全诗

夜行次东关逢魏扶东归 (yè xíng cì dōng guān féng wèi fú dōng guī)

朝代:唐    作者: 许浑

南北断蓬飘,长亭酒一瓢。
残云归太华,疏雨过中条。
树色随关[迥],河声入塞遥。
劳歌此分首,风急马萧萧。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄平,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

nán běi duàn péng piāo , cháng tíng jiǔ yī piáo 。
cán yún guī tài huá , shū yǔ guò zhōng tiáo 。
shù sè suí guān [ jiǒng ] , hé shēng rù sāi yáo 。
láo gē cǐ fēn shǒu , fēng jí mǎ xiāo xiāo 。

“南北断蓬飘”繁体原文

夜行次東關逢魏扶東歸

南北斷蓬飄,長亭酒一瓢。
殘雲歸太華,疏雨過中條。
樹色隨關[迥],河聲入塞遙。
勞歌此分首,風急馬蕭蕭。

“南北断蓬飘”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
南北断蓬飘,长亭酒一瓢。

平平平仄平,仄仄仄平平。
残云归太华,疏雨过中条。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
树色随关[迥],河声入塞遥。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
劳歌此分首,风急马萧萧。

“南北断蓬飘”全诗注音

nán běi duàn péng piāo , cháng tíng jiǔ yī piáo 。

南北断蓬飘,长亭酒一瓢。

cán yún guī tài huá , shū yǔ guò zhōng tiáo 。

残云归太华,疏雨过中条。

shù sè suí guān [ jiǒng ] , hé shēng rù sāi yáo 。

树色随关[迥],河声入塞遥。

láo gē cǐ fēn shǒu , fēng jí mǎ xiāo xiāo 。

劳歌此分首,风急马萧萧。

“南北断蓬飘”全诗翻译

译文:
南边和北边的蒲草都随风飘荡,我在长亭上喝着一瓢酒。残留的云彩归拢到太华山,疏疏落落的雨水在中条过境。

树木的颜色随着关隘的远近而变化,河水的声音从遥远的塞外传来。辛劳的歌声在这里分别,寂寥的风声中马儿孤独地驰骋。



总结:

这首诗描绘了一幅边塞旅行的画面,描绘了南北边塞的景色和气氛,以及在此别离的辛酸之情。诗人在长亭上喝酒,目送残云归去,雨过天晴。景色的变幻和劳顿的心情交织在风中,给人以孤独和落寞之感。

“南北断蓬飘”总结赏析

这首诗《夜行次东关逢魏扶东归》是许浑创作的,描写了一个夜晚穿越东关的情景。下面是对这首诗的赏析:
这首诗的主题是夜晚的旅行,以及诗人内心的感受。诗中的长亭、太华、中条等地名以及蓬飘、残云、疏雨等自然景物都构成了诗人旅途中的背景,同时也反映了他内心的孤独和忧虑。
首先,诗人描述了南北断蓬飘的情景,暗示了他旅途的漫长和孤独。长亭酒一瓢,可以理解为在旅途中,诗人在长亭休息,品味一瓢酒,以驱散寂寞和疲惫。接着,诗中出现了残云归太华和疏雨过中条,这些景物的描写增添了诗的氛围,使读者感受到了夜晚旅行的凄凉和幽寂。
诗人还通过描写树色随关迥和河声入塞遥,强调了旅途中的孤独和荒凉。关迥和塞遥表现了地理上的遥远,与诗人心情的孤寂相呼应。
最后两句“劳歌此分首,风急马萧萧”则点明了诗人的内心感受。劳歌此分首,表明他在旅途中高歌,试图宣泄内心的孤独和忧虑。而“风急马萧萧”则强调了夜晚旅行的困难和寂寥,风声和马蹄声都在强调诗人的孤独感。

“南北断蓬飘”诗句作者许浑介绍:

许浑,字用晦,丹阳人,故相圉师之後。太和六年进士第,爲当涂、太平二县令,以病免,起润州司马。大中三年,爲监察御史,历虞部员外郎,睦、郢二州刺史。润州有丁卯桥,浑别墅在焉,因以名其集。集二卷,今编诗十一卷。 许浑字用晦,丹阳人,故相国圉师之後。登太和六年李珪榜进士第。补诗二首。更多...

“南北断蓬飘”相关诗句: