“爲爱尊前白鹭鹚”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“爲爱尊前白鹭鹚”出自哪首诗?

答案:爲爱尊前白鹭鹚”出自: 唐代 皎然 《同李中丞洪水亭夜集》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiā rén dàn mò chuī cēn cī ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“爲爱尊前白鹭鹚”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“爲爱尊前白鹭鹚”已经是第一句了。

问题3:“爲爱尊前白鹭鹚”的下一句是什么?

答案:爲爱尊前白鹭鹚”的下一句是: 正怜月色生酒巵 , 诗句拼音为: zhèng lián yuè sè shēng jiǔ zhī ,诗句平仄:○平仄仄平仄平

“爲爱尊前白鹭鹚”全诗

同李中丞洪水亭夜集 (tóng lǐ zhōng chéng hóng shuǐ tíng yè jí)

朝代:唐    作者: 皎然

佳人但莫吹参差,正怜月色生酒巵。
山公取醉不关我,为爱尊前白鹭鹚。

平平仄仄○○平,○平仄仄平仄平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。

jiā rén dàn mò chuī cēn cī , zhèng lián yuè sè shēng jiǔ zhī 。
shān gōng qǔ zuì bù guān wǒ , wèi ài zūn qián bái lù cí 。

“爲爱尊前白鹭鹚”繁体原文

同李中丞洪水亭夜集

佳人但莫吹參差,正憐月色生酒巵。
山公取醉不關我,爲愛尊前白鷺鶿。

“爲爱尊前白鹭鹚”韵律对照

平平仄仄○○平,○平仄仄平仄平。
佳人但莫吹参差,正怜月色生酒巵。

平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
山公取醉不关我,为爱尊前白鹭鹚。

“爲爱尊前白鹭鹚”全诗注音

jiā rén dàn mò chuī cēn cī , zhèng lián yuè sè shēng jiǔ zhī 。

佳人但莫吹参差,正怜月色生酒巵。

shān gōng qǔ zuì bù guān wǒ , wèi ài zūn qián bái lù cí 。

山公取醉不关我,为爱尊前白鹭鹚。

“爲爱尊前白鹭鹚”全诗翻译

译文:
佳人啊,你可不要吹弹得离离散散的,我真是喜欢月色倒映在酒杯中的样子。
山间的公子醉酒与我无关,我只为了爱情而敬仰着你身前的白鹭鹚。



总结:

这首诗描绘了一个恋人之间的情景。诗人劝告佳人不要散漫地吹弹着乐器,而是应该专注于月色倒映在酒杯中的美景。他并表示无关紧要的山间公子是否醉酒,他只是因为爱情而崇拜着佳人身前的白鹭鹚。整首诗以优美的语言表达了诗人对爱情的追求和对心爱之人的倾慕。

“爲爱尊前白鹭鹚”总结赏析

这首诗《同李中丞洪水亭夜集》是由唐代诗人皎然创作的。以下是对这首诗的赏析:
赏析:
这首诗以洪水亭夜间的景色为背景,表达了诗人皎然与友人李中丞一同欣赏月夜景色的情感。诗人以简洁的语言,展现了月色、美酒、山水、白鹭等元素,构建了一幅美丽的画面。
首句 "佳人但莫吹参差" 中的"佳人"可能是指友人李中丞,表达了作者的友情之情。"吹参差" 则暗示了饮酒欢乐的氛围,也可理解为不必争强斗胜。
接下来的 "正怜月色生酒巵" 描绘了月色如酒,使人陶醉其中,增强了诗中的饮酒情感。
"山公取醉不关我" 这一句表达了诗人的豁达态度,他不介意友人山公(可能也是李中丞)喝得醉醺醺,重要的是共享美好时光。
最后一句 "为爱尊前白鹭鹚" 则以白鹭鹚作为象征,表示诗人与友人在这美好的夜晚共同品味爱情之美。白鹭鹚通常被视为吉祥之鸟,也传达出吉祥如意的祝愿。

“爲爱尊前白鹭鹚”诗句作者皎然介绍:

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然爲贞元间僧,此爲另一人)更多...

“爲爱尊前白鹭鹚”相关诗句: