“驯雀下生台”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“驯雀下生台”出自哪首诗?

答案:驯雀下生台”出自: 宋代 沈规 《过莹公房》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xùn què xià shēng tái ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“驯雀下生台”的上一句是什么?

答案:驯雀下生台”的上一句是: 游丝莹定石 , 诗句拼音为: yóu sī yíng dìng shí ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“驯雀下生台”的下一句是什么?

答案:驯雀下生台”的下一句是: 境寂从朝暮 , 诗句拼音为: jìng jì cóng cháo mù ,诗句平仄:仄仄平平仄

“驯雀下生台”全诗

过莹公房 (guò yíng gōng fáng)

朝代:宋    作者: 沈规

悟得楞伽理,尘函久不开。
游丝莹定石,驯雀下生台
境寂从朝暮,心空了去来。
行看旧庭柏,自说少时栽。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

wù dé léng jiā lǐ , chén hán jiǔ bù kāi 。
yóu sī yíng dìng shí , xùn què xià shēng tái 。
jìng jì cóng cháo mù , xīn kōng le qù lái 。
xíng kàn jiù tíng bǎi , zì shuō shǎo shí zāi 。

“驯雀下生台”繁体原文

過瑩公房

悟得楞伽理,塵函久不開。
遊絲瑩定石,馴雀下生臺。
境寂從朝暮,心空了去來。
行看舊庭柏,自說少時栽。

“驯雀下生台”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
悟得楞伽理,尘函久不开。

平平平仄仄,平仄仄平平。
游丝莹定石,驯雀下生台。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
境寂从朝暮,心空了去来。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
行看旧庭柏,自说少时栽。

“驯雀下生台”全诗注音

wù dé léng jiā lǐ , chén hán jiǔ bù kāi 。

悟得楞伽理,尘函久不开。

yóu sī yíng dìng shí , xùn què xià shēng tái 。

游丝莹定石,驯雀下生台。

jìng jì cóng cháo mù , xīn kōng le qù lái 。

境寂从朝暮,心空了去来。

xíng kàn jiù tíng bǎi , zì shuō shǎo shí zāi 。

行看旧庭柏,自说少时栽。

“驯雀下生台”全诗翻译

译文:

领悟了楞伽宗的理论,心境如同尘函已经长时间未启。
就像游丝晶莹地系在石头上,驯服的雀儿栖息在高台之下。
境界在寂静中从早到晚,内心空灵地去来自如。
漫步于庭院,看着那些旧时栽培的柏树,不禁自言少年时的栽培经历。
全诗写了一个人通达了楞伽宗的哲理,心境宛如尘函久未启封。以游丝系石、驯雀下台的意象,比喻内心的宁静和控制。境界在静寂中持续不断,心灵在空灵中穿梭。最后提到旧庭院中的柏树,勾起了回忆,表达了岁月的流转和自身的历程。

“驯雀下生台”诗句作者沈规介绍:

沈规,字正之,号仁寓,长洲(今江苏苏州)人(《诗苑衆芳》)。今录诗二首。更多...

“驯雀下生台”相关诗句: