“生苕菷”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“生苕菷”出自哪首诗?

答案:生苕菷”出自: 宋代 释月磵 《寒山拾得赞》, 诗句拼音为: shēng tiáo zhǒu

问题2:“生苕菷”的上一句是什么?

答案:生苕菷”的上一句是: 分明话作两橛 , 诗句拼音为: fēn míng huà zuò liǎng jué

问题3:“生苕菷”的下一句是什么?

答案:生苕菷”的下一句是: 何不摵 , 诗句拼音为: hé bù sè ,诗句平仄:平仄仄

“生苕菷”全诗

寒山拾得赞 (hán shān shí dé zàn)

朝代:宋    作者: 释月磵

忘却自家心,却指天边月。
更言无物比伦,分明话作两橛。
生苕菷,何不摵。

仄仄仄平平,仄仄平平仄。
○平平仄仄平,○平仄仄仄仄。
平平?,平仄仄。

wàng què zì jiā xīn , què zhǐ tiān biān yuè 。
gèng yán wú wù bǐ lún , fēn míng huà zuò liǎng jué 。
shēng tiáo zhǒu , hé bù sè 。

“生苕菷”繁体原文

寒山拾得贊

忘却自家心,却指天邊月。
更言無物比倫,分明話作兩橛。
生苕菷,何不摵。

“生苕菷”全诗注音

wàng què zì jiā xīn , què zhǐ tiān biān yuè 。

忘却自家心,却指天边月。

gèng yán wú wù bǐ lún , fēn míng huà zuò liǎng jué 。

更言无物比伦,分明话作两橛。

shēng tiáo zhǒu , hé bù sè 。

生苕菷,何不摵。

“生苕菷”全诗翻译

译文:

忘记了自己的心思,却指向天边的月亮。
再说无物能比拟,清楚地言说如同两根橛子。
生长着茅草,为何不摘取。
这首诗描绘了诗人忘却了自己的心思,专注地指着天边的月亮。接着表达了再说也无法与之比拟,言辞清楚,就像两根橛子一样牢固。最后提到茅草茂盛生长,却不采摘利用。整首诗表达了诗人对纯粹和清晰表达的追求,以及对逝去机会的惋惜之情。

“生苕菷”诗句作者释月磵介绍:

释月磵(一二三一~?),理宗绍定四年生。受经於黄龙寺,宝佑四年(一二五六),隶籍庆元府天童寺。景定五年(一二六四),由饶州荐福寺首座入住信州鹅湖仁寿寺。继住栖贤妙果寺。元世祖至元十七年(一二八○),入住饶州荐福寺,於成宗大德三年(一二九九)秋退出,同年十二月再入。未久或即谢世。爲南岳下二十一世,西岩了慧禅师法嗣。有《月磵禅师语录》二卷,收入《续藏经》。事见《语录》及其中《隠静空岩长老请赞》。 释月磵诗,以辑自《语录》的偈颂及其中单编的诗,编爲二卷。更多...

“生苕菷”相关诗句: