“霜落石林江气清”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“霜落石林江气清”出自哪首诗?

答案:霜落石林江气清”出自: 宋代 崔鶠 《与叔易过石佛看宋大夫画山水》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shuāng luò shí lín jiāng qì qīng ,诗句平仄: 平仄仄平平仄平

问题2:“霜落石林江气清”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“霜落石林江气清”已经是第一句了。

问题3:“霜落石林江气清”的下一句是什么?

答案:霜落石林江气清”的下一句是: 隔江犹见暮山横 , 诗句拼音为: gé jiāng yóu jiàn mù shān héng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“霜落石林江气清”全诗

与叔易过石佛看宋大夫画山水 (yǔ shū yì guò shí fó kàn sòng dài fū huà shān shuǐ)

朝代:宋    作者: 崔鶠

霜落石林江气清,隔江犹见暮山横。
个中只欠崔夫子,满帽秋风信马行。

平仄仄平平仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

shuāng luò shí lín jiāng qì qīng , gé jiāng yóu jiàn mù shān héng 。
gè zhōng zhī qiàn cuī fū zǐ , mǎn mào qiū fēng xìn mǎ xíng 。

“霜落石林江气清”繁体原文

與叔易過石佛看宋大夫畫山水

霜落石林江氣清,隔江猶見暮山橫。
箇中只欠崔夫子,滿帽秋風信馬行。

“霜落石林江气清”韵律对照

平仄仄平平仄平,仄平仄仄仄平平。
霜落石林江气清,隔江犹见暮山横。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
个中只欠崔夫子,满帽秋风信马行。

“霜落石林江气清”全诗注音

shuāng luò shí lín jiāng qì qīng , gé jiāng yóu jiàn mù shān héng 。

霜落石林江气清,隔江犹见暮山横。

gè zhōng zhī qiàn cuī fū zǐ , mǎn mào qiū fēng xìn mǎ xíng 。

个中只欠崔夫子,满帽秋风信马行。

“霜落石林江气清”全诗翻译

译文:
霜落在石林之间,江水清澈,从江对岸依然可以望见夕阳下横亘的青山。
在这其中只缺少了崔夫子的身影,他骑着马在满头秋风的吹拂下行进,远去。
总结:全文:这是一幅描绘秋日景色和思念崔夫子的古文诗句。诗人通过描述霜落、石林、清江和夕阳下横亘的青山,展现了秋日的宁静美景。然后,表达了自己对崔夫子的思念之情,想象着他骑着马在秋风中远行的场景。整个诗句传达出深情的离别之意。

“霜落石林江气清”总结赏析

赏析:这首诗由唐代诗人崔鹄创作,以雄浑的笔墨勾勒出山水之间的壮美景色。诗中描绘了一幅冷峻的画面,霜落后的石林在江水的映衬下显得更加清冷。远处的暮山横亘,给人以广袤深邃的感觉。然而,在这苍茫壮阔的自然景色中,作者却留下了一种孤独和遗憾的情绪。他提到了“崔夫子”,暗指自己,似乎在表达一种思乡之情。满帽秋风,马蹄在寂静的山林间传来,仿佛是一种孤独旅行者的身影,与大自然相互辉映。

“霜落石林江气清”诗句作者崔鶠介绍:

崔鶠(一○五七~一一二六),字德符,雍丘(今河南杞县)人。父毗徙居颍昌,遂爲阳翟(今河南禹县)人。哲宗元佑九年(一○九四)进士(《墨庄漫录》卷三),调凤州司户参军,筠州推官。徽宗初立,爲相州教授。以上书入邪等,爲蔡京所免。政和中,调绩溪县令。宣和中监西京洛南稻田务,亦以事免。六年(一一二四),起通判宁化军,召爲殿中侍御史。钦宗继位,授右正言。未几,以龙图阁直学士主管嵩山崇福宫,命下而卒,年七十。事见《新安志》卷五、《永乐大典》卷二七四四《祭崔正言文》,《宋史》卷三五六有传。崔鶠诗,据《道乡集》、《墨庄漫录》等书所引录,编爲一卷。更多...

“霜落石林江气清”相关诗句: