“呜呼止於斯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“呜呼止於斯”出自哪首诗?

答案:呜呼止於斯”出自: 宋代 王炎 《念往 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wū hū zhǐ wū sī ,诗句平仄: 平平仄平平

问题2:“呜呼止於斯”的上一句是什么?

答案:呜呼止於斯”的上一句是: 乐少辛苦多 , 诗句拼音为: lè shǎo xīn kǔ duō ,诗句平仄: 平平仄平平

问题3:“呜呼止於斯”的下一句是什么?

答案:呜呼止於斯”的下一句是: 临没尚了了 , 诗句拼音为: lín méi shàng le le ,诗句平仄:○仄仄○○

“呜呼止於斯”全诗

念往 其三 (niàn wǎng qí sān)

朝代:宋    作者: 王炎

半生共飘泊,所至无定居。
晚有一区宅,乃以丧来归。
乐少辛苦多,呜呼止於斯
临没尚了了,儆戒皆可书。
子言不可忘,我意当何如。

仄平仄平仄,仄仄平仄平。
仄仄仄平仄,仄仄○平平。
仄仄平仄平,平平仄平平。
○仄仄○○,仄仄平仄平。
仄平仄仄仄,仄仄○平○。

bàn shēng gòng piāo bó , suǒ zhì wú dìng jū 。
wǎn yǒu yī qū zhái , nǎi yǐ sàng lái guī 。
lè shǎo xīn kǔ duō , wū hū zhǐ wū sī 。
lín méi shàng le le , jǐng jiè jiē kě shū 。
zǐ yán bù kě wàng , wǒ yì dāng hé rú 。

“呜呼止於斯”繁体原文

念往 其三

半生共飄泊,所至無定居。
晚有一區宅,乃以喪來歸。
樂少辛苦多,嗚呼止於斯。
臨沒尚了了,儆戒皆可書。
子言不可忘,我意當何如。

“呜呼止於斯”韵律对照

仄平仄平仄,仄仄平仄平。
半生共飘泊,所至无定居。

仄仄仄平仄,仄仄○平平。
晚有一区宅,乃以丧来归。

仄仄平仄平,平平仄平平。
乐少辛苦多,呜呼止於斯。

○仄仄○○,仄仄平仄平。
临没尚了了,儆戒皆可书。

仄平仄仄仄,仄仄○平○。
子言不可忘,我意当何如。

“呜呼止於斯”全诗注音

bàn shēng gòng piāo bó , suǒ zhì wú dìng jū 。

半生共飘泊,所至无定居。

wǎn yǒu yī qū zhái , nǎi yǐ sàng lái guī 。

晚有一区宅,乃以丧来归。

lè shǎo xīn kǔ duō , wū hū zhǐ wū sī 。

乐少辛苦多,呜呼止於斯。

lín méi shàng le le , jǐng jiè jiē kě shū 。

临没尚了了,儆戒皆可书。

zǐ yán bù kě wàng , wǒ yì dāng hé rú 。

子言不可忘,我意当何如。

“呜呼止於斯”全诗翻译

译文:

半生一直漂泊,所到之处没有固定的居住地。晚年终于有了一个住所,却是因为丧事而回归。经历的辛苦与磨难太多了,唉呀,只能止步于此了。临近临终时依然心境平和,对于人生的警戒与教训都可以记录下来。你说的话我不会忘记,但我自己的想法又该如何呢?
全诗表达了作者半生的流离失所,没有固定的家园。晚年终于有了一处住所,但却是因为丧事而回归。诗中反思了人生的辛苦与多舛,以及对人生的思考与教训。作者临终前依然心境平和,对于人生的警戒与教训感触颇深。最后,作者留下了一个问题,即自己对于未来的想法和打算。整首诗情感沉稳,思维深刻,展现了古人在面对人生困境和反思时的心态。

“呜呼止於斯”诗句作者王炎介绍:

王炎(一一三八~一二一八),字晦叔,号双溪,婺源(今属江西)人。孝宗乾道五年(一一六九)进士,调崇阳县主簿。历绍兴府户曹参军,知临湘县。应辟入张栻江陵帅幕。淳熙十年(一一八三),爲潭州教授,迁通判临江军,并权知军。宁宗庆元初,召爲太学博士,三年(一一九七),迁秘书郎,实录院检讨,着作佐郎。五年,爲军器少监。以事出知饶州,未数月罢,闲居七年。开禧三年(一二○七),起知湖州,任满後引年告退。嘉定十一年卒,年八十一。有《双溪文集》等。《双溪集》各本卷次不一,以《四库全书》据明万历王孟达刻二十七卷本除有少量讳改外,编次文字最爲整饬。事见本集有关诗文,《新安文献志》卷六九有传。 王炎诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以明嘉靖十二年王懋元刻本(藏北京大学图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“呜呼止於斯”相关诗句: