“想君独对散花天”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“想君独对散花天”出自哪首诗?
答案: “想君独对散花天”出自: 宋代 张耒的 《调全玉病二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiǎng jūn dú duì sàn huā tiān ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平 。
问题2:“想君独对散花天”的上一句是什么?
答案:
“想君独对散花天”的上一句是: 我愧声闻难问疾 , 诗句拼音为: wǒ kuì shēng wén nán wèn jí
,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平 。
问题3:“想君独对散花天”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“想君独对散花天”已经是最后一句了。
“想君独对散花天”全诗
调全玉病二首 其一 (tiáo quán yù bìng èr shǒu qí yī)
维摩丈室自萧然,病起新凉得恣眠。
我愧声闻难问疾,想君独对散花天。
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
“想君独对散花天”繁体原文
調全玉病二首 其一
維摩丈室自蕭然,病起新凉得恣眠。
我愧聲聞難問疾,想君獨對散花天。
“想君独对散花天”韵律对照
平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
维摩丈室自萧然,病起新凉得恣眠。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
我愧声闻难问疾,想君独对散花天。
“想君独对散花天”全诗注音
维摩丈室自萧然,病起新凉得恣眠。
我愧声闻难问疾,想君独对散花天。
“想君独对散花天”全诗翻译
译文:
维摩丈室内静谧无声,主人心境宁静,因病起身感受到了初秋的凉爽,便随性地躺下休息。
我深感惭愧,虽然听说您生病了,但却不敢过问您的病情。只是心中想着您独自对着散落的花瓣,或许寓意着对天地之美的赞叹与领悟吧。
全文总结:这是一段描写维摩丈室主人的生活和心境的古文。主人身体不适,在初秋的凉意中自由地休息。作者自愧不敢打扰主人的病情,却想象着主人独自欣赏散落的花瓣,以表达对天地之美的敬仰。
“想君独对散花天”总结赏析
《调全玉病二首 其一》赏析::
这首诗是唐代张耒的作品,表达了诗人自家闲居的景象以及与友人共度时光的愉快。
诗人以“维摩丈室”为背景,描述了一座僧院的宁静氛围,将室内的清凉感受传达出来,暗合了僧院的宁静与凉爽。这里是一个远离尘嚣的地方,适合疾病的康复和安然入眠。
接着,诗人谦虚地表达了自己的无能为力,感到愧疚。他说“我愧声闻难问疾”,这里表现了他面对友人的病痛,自己无法提供医治的无奈。这种真诚的表达增加了诗中的情感和情感深度。
最后两句“想君独对散花天”,则表达了诗人与友人共度闲情时光的愉快。两人或许在院子里,欣赏着盛开的花朵,一同欣赏大自然的美好,享受友情的温馨。
标签:
写景、抒情、友情
“想君独对散花天”相关诗句:
- 想君独对散花天 出自 [宋] 张耒 ·《调全玉病二首 其一 》
- 想君独立对空阔 出自 [宋] 陈鉴之 ·《同潘孔时饮总宜园孔时出宝晋数帖呼道人吹箫次日有诗予用韵答之 》
- 想对檐花又独倾 出自 [宋] 陈造 ·《再次韵後篇戏朱 其二 》
- 对坐天花散漫飞 出自 [宋] 怡轩 ·《寿母 》
- 想得清吟散愁独 出自 [宋] 孙应时 ·《寄马塘范叔刚 》
- 独想对牀眠 出自 [宋] 吴则礼 ·《寄江仲嘉 》
- 独对修江想献酬 出自 [宋] 郭祥正 ·《哭亡友李公达 》
- 独对遗篇想步趋 出自 [宋] 沈与求 ·《蒋司成挽词 其一 》
- 想对神清时独立 出自 [宋] 周紫芝 ·《谢元不伐寄灵岩七诗用梅圣俞韵 》
- 对景思人想独清 出自 [宋] 楼鐩 ·《灵泉寺 》
- 坐想散花女 出自 [宋] 陈造 ·《次诸公诗韵 》
- 春风想对百花潭 出自 [宋] 韩驹 ·《次韵何文缜舍人後省致斋 》
- 想君独乐时 出自 [宋] 李彭 ·《雪夜戏玉侯 》
- 闷对琼花咏散盐 出自 [唐] 韦庄 ·《冬日长安感志寄献虢州崔郎中二十韵 》
- 想对青天回白鸟 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵元素登城暮归二首 其二 》
- 想得刘君独骑马 出自 [唐] 元稹 ·《送刘太白 》
- 是时独想君高尚 出自 [宋] 文同 ·《兴平原上赤热因寄永寿同年 》
- 对景独思君 出自 [宋] 孔平仲 ·《对菊有怀郎祖仁 》
- 红梅独对君 出自 [宋] 洪适 ·《章通判挽诗二首 其二 》
- 今来独在花筵散 出自 [唐] 李羣玉 ·《伤柘枝妓 》