“无劳枉梦魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“无劳枉梦魂”出自哪首诗?

答案:无劳枉梦魂”出自: 唐代 无名氏 《送薛大夫和蕃》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wú láo wǎng mèng hún ,诗句平仄: 平○仄仄平

问题2:“无劳枉梦魂”的上一句是什么?

答案:无劳枉梦魂”的上一句是: 秋杪迎回骑 , 诗句拼音为: qiū miǎo yíng huí qí ,诗句平仄: 平○仄仄平

问题3:“无劳枉梦魂”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“无劳枉梦魂”已经是最后一句了。

“无劳枉梦魂”全诗

送薛大夫和蕃 (sòng xuē dài fū hé fān)

朝代:唐    作者: 无名氏

戎王归汉命,魏绦谕皇恩。
旌斾辞双阙,风沙上五原。
往途遵塞道,出祖耀都门。
策令天文盛,宣威使者尊。
澄波望四海,入贡伫诸蕃。
秋杪迎回骑,无劳枉梦魂

平○平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄○平○,平○仄仄平。

róng wáng guī hàn mìng , wèi tāo yù huáng ēn 。
jīng pèi cí shuāng quē , fēng shā shàng wǔ yuán 。
wǎng tú zūn sāi dào , chū zǔ yào dōu mén 。
cè lìng tiān wén shèng , xuān wēi shǐ zhě zūn 。
chéng bō wàng sì hǎi , rù gòng zhù zhū fān 。
qiū miǎo yíng huí qí , wú láo wǎng mèng hún 。

“无劳枉梦魂”繁体原文

送薛大夫和蕃

戎王歸漢命,魏絳諭皇恩。
旌斾辭雙闕,風沙上五原。
往途遵塞道,出祖耀都門。
策令天文盛,宣威使者尊。
澄波望四海,入貢佇諸蕃。
秋杪迎迴騎,無勞枉夢魂。

“无劳枉梦魂”韵律对照

平○平仄仄,仄仄仄平平。
戎王归汉命,魏绦谕皇恩。

平仄平平仄,平平仄仄平。
旌斾辞双阙,风沙上五原。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
往途遵塞道,出祖耀都门。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
策令天文盛,宣威使者尊。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
澄波望四海,入贡伫诸蕃。

平仄○平○,平○仄仄平。
秋杪迎回骑,无劳枉梦魂。

“无劳枉梦魂”全诗注音

róng wáng guī hàn mìng , wèi tāo yù huáng ēn 。

戎王归汉命,魏绦谕皇恩。

jīng pèi cí shuāng quē , fēng shā shàng wǔ yuán 。

旌斾辞双阙,风沙上五原。

wǎng tú zūn sāi dào , chū zǔ yào dōu mén 。

往途遵塞道,出祖耀都门。

cè lìng tiān wén shèng , xuān wēi shǐ zhě zūn 。

策令天文盛,宣威使者尊。

chéng bō wàng sì hǎi , rù gòng zhù zhū fān 。

澄波望四海,入贡伫诸蕃。

qiū miǎo yíng huí qí , wú láo wǎng mèng hún 。

秋杪迎回骑,无劳枉梦魂。

“无劳枉梦魂”全诗翻译

译文:
战神归来,得到汉朝的命令,魏国的使者传达皇恩。
他的旌旗告别了双重宫阙,在风沙中驰骋于五原之上。
他顺着塞道前行,荣耀地离开了祖国,进入都城的门户。
他所带的文书表明了他身份的崇高,他作为宣扬威仪的使者备受尊敬。
他俯瞰着平静的海面,注视着四方的国家,进贡的使节们在等待着他的到来。
秋天的尽头,我们迎回了这位骑士,他没有辜负我们,不再让梦魂徒劳飘荡。

“无劳枉梦魂”诗句作者无名氏介绍:

“无劳枉梦魂”相关诗句: