“终朝空望极”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“终朝空望极”出自哪首诗?

答案:终朝空望极”出自: 唐代 徐锴 《送程德琳郎中学士》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhōng cháo kōng wàng jí ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“终朝空望极”的上一句是什么?

答案:终朝空望极”的上一句是: 崑冈草树青 , 诗句拼音为: kūn gāng cǎo shù qīng ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“终朝空望极”的下一句是什么?

答案:终朝空望极”的下一句是: 今日送君行 , 诗句拼音为: jīn rì sòng jūn xíng ,诗句平仄:平仄仄平平

“终朝空望极”全诗

送程德琳郎中学士 (sòng chéng dé lín láng zhōng xué shì)

朝代:唐    作者: 徐锴

瓜步妖氛灭,崑冈草树青。
终朝空望极,今日送君行。
报政秋云静,微吟晓月生。
楼中长可见,特用灭离情。

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

guā bù yāo fēn miè , kūn gāng cǎo shù qīng 。
zhōng cháo kōng wàng jí , jīn rì sòng jūn xíng 。
bào zhèng qiū yún jìng , wēi yín xiǎo yuè shēng 。
lóu zhōng cháng kě jiàn , tè yòng miè lí qíng 。

“终朝空望极”繁体原文

送程德琳郎中學士

瓜步妖氛滅,崑岡草樹青。
終朝空望極,今日送君行。
報政秋雲靜,微吟曉月生。
樓中長可見,特用滅離情。

“终朝空望极”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
瓜步妖氛灭,崑冈草树青。

平平平仄仄,平仄仄平平。
终朝空望极,今日送君行。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
报政秋云静,微吟晓月生。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
楼中长可见,特用灭离情。

“终朝空望极”全诗注音

guā bù yāo fēn miè , kūn gāng cǎo shù qīng 。

瓜步妖氛灭,崑冈草树青。

zhōng cháo kōng wàng jí , jīn rì sòng jūn xíng 。

终朝空望极,今日送君行。

bào zhèng qiū yún jìng , wēi yín xiǎo yuè shēng 。

报政秋云静,微吟晓月生。

lóu zhōng cháng kě jiàn , tè yòng miè lí qíng 。

楼中长可见,特用灭离情。

“终朝空望极”全诗翻译

译文:

瓜步上的邪气已经被消除,崑冈上的草木依旧青翠。
整个白天都在极远处空望,如今送别你启程。
秋天的云彩静谧无声,我轻吟着赞美清晨的明月。
在楼中,可以长久地观望,特意用来消磨离别之情。



总结:


这首诗描绘了诗人对离别之情的表达。诗中首先描述了瓜步上的邪气已经被消除,崑冈上的自然景色依旧美丽。接着,诗人形容自己整天都在远处空望,而今天终于要送别离去的人。然后,诗人赞美秋天的云彩宁静无声,并轻吟着夜晚的明月。最后,诗人提到在楼中可以长久地观望,特意用来消磨离别之情。整首诗以离别为主题,通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了诗人对离别的思念和感受。

“终朝空望极”总结赏析

赏析:
这首诗《送程德琳郎中学士》是徐锴创作的,表达了诗人对友人程德琳郎中学士的离别之情,以及对友人前程的美好祝愿。诗人运用了清新的自然景物和意境来抒发情感,下面将进行详细的赏析:
首句“瓜步妖氛灭,崑冈草树青。”描绘了离别之际的景象,瓜步的“妖氛”已经消散,崑冈的草木已然青翠。这两句表现了自然界的变化,暗示着友人程德琳即将踏上新的征程。
第二句“终朝空望极,今日送君行。”表现了诗人日夜思念友人,今日却只能送他离去,情感真挚而深沉。这句中的“望极”也可理解为友人的远行之意,强化了离别的主题。
第三句“报政秋云静,微吟晓月生。”运用了秋天的景象,秋天常被用来寓意离别,秋云静谧,晓月初生,表达了友人的新起点和新的希望。而“微吟”则显露了诗人内心深处的感伤之情。
最后一句“楼中长可见,特用灭离情。”将视线投向楼中,意味着友人的行程将远去,但又强调“长可见”,朋友虽远,但情意长存。同时,“特用灭离情”传达了诗人的祝愿,希望友人能摆脱离愁,开创美好前程。

“终朝空望极”诗句作者徐锴介绍:

徐锴,字楚金,广陵人,铉之弟。南唐时,爲屯田郎中、知制诰、集贤殿学士。集十五卷,今存诗五首。更多...

“终朝空望极”相关诗句: