“同爲泽畔吟”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“同爲泽畔吟”出自哪首诗?
答案: “同爲泽畔吟”出自: 唐代 贾至的 《岳阳楼宴王员外贬长沙》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jí pǔ sān chūn cǎo ,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题2:“同爲泽畔吟”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“同爲泽畔吟”已经是第一句了。
问题3:“同爲泽畔吟”的下一句是什么?
答案: “同爲泽畔吟”的下一句是: 高楼万里心 , 诗句拼音为: gāo lóu wàn lǐ xīn ,诗句平仄:平平仄仄平。
“同爲泽畔吟”全诗
岳阳楼宴王员外贬长沙 (yuè yáng lóu yàn wáng yuán wài biǎn cháng shā)
极浦三春草,高楼万里心。
楚山晴霭碧,湘水暮流深。
忽与朝中旧,同为泽畔吟。
停杯试北望,还欲泪沾[襟]。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
“同爲泽畔吟”繁体原文
岳陽樓宴王員外貶長沙
極浦三春草,高樓萬里心。
楚山晴靄碧,湘水暮流深。
忽與朝中舊,同爲澤畔吟。
停杯試北望,還欲淚沾[襟]。
“同爲泽畔吟”韵律对照
仄仄平平仄,平平仄仄平。
极浦三春草,高楼万里心。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
楚山晴霭碧,湘水暮流深。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
忽与朝中旧,同为泽畔吟。
平平仄仄仄,平仄仄平平。
停杯试北望,还欲泪沾[襟]。
“同爲泽畔吟”全诗注音
极浦三春草,高楼万里心。
楚山晴霭碧,湘水暮流深。
忽与朝中旧,同为泽畔吟。
停杯试北望,还欲泪沾[襟]。
“同爲泽畔吟”全诗翻译
译文:
极浦三春草,高楼万里心。
楚山晴霭碧,湘水暮流深。
忽与朝中旧,同为泽畔吟。
停杯试北望,还欲泪沾襟。
【全诗总结:】
这首诗描绘了诗人在极远的地方,遥望着春天的浓绿草地和高楼,心中的思念无边无际。楚山的青蓝霞光映照着,湘水在黄昏时分流深。突然间,诗人与曾经在朝廷中相识的旧友在湖畔相遇,一同吟唱诗歌。诗人停下手中的酒杯,试图向北方眺望,但是眼泪仍然不禁湿润了胸襟,悲伤之情无法抑制。
总结:
诗人对远方故友的思念之情,以及对过往时光的回忆与感伤。
“同爲泽畔吟”总结赏析
赏析:这首诗《岳阳楼宴王员外贬长沙》是唐代诗人贾至的作品,通过描写岳阳楼宴会的场景,抒发了诗人在远离故乡的长沙时,对家乡风景的怀念之情。
诗人以岳阳楼为背景,开篇写出了极浦春草茂盛的景象,将楚山的晴朗天空和湘水的深流形象生动地呈现在读者面前。这种写景的手法让人感受到了大自然的美丽和宁静。
接着,诗人提到了宴会,宴会是人们聚集的场所,也反映出了人们的欢乐和热闹。然而,正当宴会热闹之际,诗人的心思却飘向了故乡。他与在座的宾客都是故乡的人,他们共同吟咏着湘江的美丽。这里体现了诗人的乡愁之情,他在远离家乡的时候,仍然与故土情感相连。
最后两句“停杯试北望,还欲泪沾襟”表现了诗人内心的苦闷和离乡的不舍。他停下酒杯,试图向北望故乡,但眼中却充满了泪水。这种情感的表达非常深刻,诗人通过对比宴会的欢乐和自己内心的苦闷,突显出了离乡之痛。
“同爲泽畔吟”相关诗句:
- 同爲泽畔吟 出自 [唐] 贾至 ·《岳阳楼宴王员外贬长沙 》
- 休爲泽畔吟 出自 [唐] 戎昱 ·《送郑链师贬辰州 》
- 聊爲泽畔吟 出自 [宋] 贺铸 ·《檥舟当利口待风累日怀寄城中朋游二首 其二 》
- 徙倚聊爲泽畔吟 出自 [宋] 张嵲 ·《游岳麓寺三首 其三 》
- 羁臣泽畔吟 出自 [宋] 曾丰 ·《别陆德隆黄叔万 》
- 行悲泽畔吟 出自 [唐] 张祜 ·《溪行寄京师故人道侣 》
- 吾空泽畔吟 出自 [宋] 孙应时 ·《送高南仲之华亭 》
- 泽畔欲行吟 出自 [宋] 王洋 ·《和春雨韵 其二 》
- 晨吟泽畔风 出自 [宋] 李焘 ·《龙鹄山 》
- 空将泽畔吟 出自 [唐] 李白 ·《流夜郎至西塞驿寄裴隐 》
- 屈原吟泽畔 出自 [宋] 梅尧臣 ·《汝州王待制以长篇劝予复饮酒因谢之 》
- 嗟予泽畔吟 出自 [宋] 吕陶 ·《和孔毅甫州名五首 其五 》
- 空吟泽畔行 出自 [宋] 韩淲 ·《和伯辉去岁所寄兼怀曾君锡左司 》
- 谁闻泽畔吟 出自 [宋] 贺铸 ·《送陈传道摄官双沟 》
- 譬之泽畔吟 出自 [宋] 岳珂 ·《将发琵琶亭 》
- 悲哀泽畔吟 出自 [宋] 郭印 ·《次韵蒲大受书怀十首 其四 》
- 泽畔且行吟 出自 [宋] 韩淲 ·《庵邻王家两送酒来 》
- 惟堪泽畔吟 出自 [宋] 张守 ·《获从枢密徐公游者累月虽接名理不敢言诗念挥斤般郢之门古人所诮也日者恶语流传不图彻听过蒙奬誉形之篇什辄复次韵叙谢 》
- 二年吟泽畔 出自 [唐] 李白 ·《赠别郑判官 》
- 不须吟泽畔 出自 [宋] 刘弇 ·《伤蔡文仲秋闱失意四十韵 》