“荷花欲吐乍舒药”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“荷花欲吐乍舒药”出自哪首诗?

答案:荷花欲吐乍舒药”出自: 宋代 李纲 《自天宁迁居城东报国寺》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hé huā yù tǔ zhà shū yào ,诗句平仄: ○平仄仄仄平仄

问题2:“荷花欲吐乍舒药”的上一句是什么?

答案:荷花欲吐乍舒药”的上一句是: 徙居又复借僧房 , 诗句拼音为: xǐ jū yòu fù jiè sēng fáng ,诗句平仄: ○平仄仄仄平仄

问题3:“荷花欲吐乍舒药”的下一句是什么?

答案:荷花欲吐乍舒药”的下一句是: 荔子未丹先有香 , 诗句拼音为: lì zǐ wèi dān xiān yǒu xiāng ,诗句平仄:仄仄仄平平仄平

“荷花欲吐乍舒药”全诗

自天宁迁居城东报国寺 (zì tiān níng qiān jū chéng dōng bào guó sì)

朝代:宋    作者: 李纲

多病维摩祗一牀,徙居又复借僧房。
荷花欲吐乍舒药,荔子未丹先有香。
皓月解寻朱户入,南风偏傍北窗凉。
吾年半百行休矣,万事悠悠皆可忘。

平仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
○平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄○平仄,仄仄平平平仄仄。

duō bìng wéi mó zhī yī chuáng , xǐ jū yòu fù jiè sēng fáng 。
hé huā yù tǔ zhà shū yào , lì zǐ wèi dān xiān yǒu xiāng 。
hào yuè jiě xún zhū hù rù , nán fēng piān bàng běi chuāng liáng 。
wú nián bàn bǎi xíng xiū yǐ , wàn shì yōu yōu jiē kě wàng 。

“荷花欲吐乍舒药”繁体原文

自天寧遷居城東報國寺

多病維摩祗一牀,徙居又復借僧房。
荷花欲吐乍舒藥,荔子未丹先有香。
皓月解尋朱户入,南風偏傍北窗凉。
吾年半百行休矣,萬事悠悠皆可忘。

“荷花欲吐乍舒药”韵律对照

平仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
多病维摩祗一牀,徙居又复借僧房。

○平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
荷花欲吐乍舒药,荔子未丹先有香。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
皓月解寻朱户入,南风偏傍北窗凉。

平平仄仄○平仄,仄仄平平平仄仄。
吾年半百行休矣,万事悠悠皆可忘。

“荷花欲吐乍舒药”全诗注音

duō bìng wéi mó zhī yī chuáng , xǐ jū yòu fù jiè sēng fáng 。

多病维摩祗一牀,徙居又复借僧房。

hé huā yù tǔ zhà shū yào , lì zǐ wèi dān xiān yǒu xiāng 。

荷花欲吐乍舒药,荔子未丹先有香。

hào yuè jiě xún zhū hù rù , nán fēng piān bàng běi chuāng liáng 。

皓月解寻朱户入,南风偏傍北窗凉。

wú nián bàn bǎi xíng xiū yǐ , wàn shì yōu yōu jiē kě wàng 。

吾年半百行休矣,万事悠悠皆可忘。

“荷花欲吐乍舒药”全诗翻译

译文:
多病的维摩祗只有一张床,病情加重后又搬到了僧房里。荷花初欲吐花时,才展开它们的花瓣,像是舒展身体的药物;而荔子还未变成红色,却已经先散发出香气。明亮的月光从朱红的窗户中穿过,迎着皎洁的月光,南风偏偏吹到北窗,吹来一阵凉意。我已经半百年的年纪,行走于世间已经够了,烦恼的事情都可以抛之脑后,忘记它们吧。

“荷花欲吐乍舒药”总结赏析

诗《自天宁迁居城东报国寺》是李纲创作的一首诗歌,全诗表达了诗人多病、年近半百的心境和对寺庙生活的感慨。下面进行赏析:
这首诗分为四个段落,每个段落都反映了诗人不同的心境和生活状态。
第一段描述了诗人因多病而长期卧床,他将自己的病情比作维摩祗一牀,这是一种自我抒发的表达,强调了他的身体状况不佳。然而,他又提到了“徙居”,说明他在这个时候可能已经迁居到了寺庙,并且借住在僧房中,这显示了他的虔诚和对佛教的信仰。
第二段描写了自然界的景物,荷花即将绽放,荔子已经有了香气,这表现了诗人对自然的敏感和对生活的希望。这些景物的描写与诗人的疾病形成了鲜明的对比,强调了生命的坚韧和生机的存在。
第三段描述了皓月的出现,月光透过朱红的窗户洒入,南风从北窗吹来凉意。这一描写给人一种宁静和舒适的感觉,也反映了诗人已经迁居到了一个安静的地方,远离城市的喧嚣。
最后一段表达了诗人的心境,他表示自己已经年近半百,意味着他已经经历了人生的风风雨雨。然而,他认为万事悠悠皆可忘,这句话传达了一种超脱世俗、超越尘埃的心境,暗示他已经找到了内心的宁静和满足。

“荷花欲吐乍舒药”诗句作者李纲介绍:

李纲(一○八三~一一四○),字伯纪,号梁谿居士,邵武(今属福建)人,自其祖始居无锡(今属江苏)。徽宗政和二年(一一一二)进士。积官至监察御史兼权殿中侍御史,因忤权贵,改比部员外郎,迁起居郎。宣和元年(一一一九),因言事谪监南剑州沙县税务。七年,爲太常少卿。钦宗即位,除兵部侍郎,爲行营参谋官,力主抗金,以姚平仲兵败罢。寻复尚书右丞,充京城四壁守御使,除知枢密院事。後因反对和议,落职提举亳州明道宫,建昌军安置,再谪宁江。金兵再至,除资政殿大学士,领开封府事。纲行次长沙受命,率湖南勤王师入援,未而而开封已陷。高宗即位,拜尚书右仆射兼中书侍郎。因反对避地东南,落职居鄂州。绍兴二年(一一三二),除观文殿学士、湖广宣抚使兼知潭州。未几罢提举西京崇福宫。五年,疏奏攻战、守备、措置、绥怀之策,除江西安抚制置大使兼知洪州。九年,除知潭州、荆湖南路安抚大使,力辞。十年卒,年五十八。赠少师。谥忠定。纲爲著名抗金志士,将领如宗泽、韩世忠或得其扶掖,或在其麾下。有《梁谿集》一百八十卷。本集附有行状及年谱多种,《宋史》卷三五八、三五九有传。 李纲诗,以影印文渊阁《四库全书》本(其中诗二十八卷)爲底本,校以清初《梁谿先生文集》(五十卷,简称蓝格本,藏上海华东师大图书馆)、道光十四年刊本(简称道光本、藏中国人民大学图书馆)、宋刻残本(存诗二卷,简称残宋本,藏上海图书馆),参校明崇祯刻、左光先等辑《宋李忠定公奏议选》(简称左选,藏北京大学图书馆)、日本安政六年刻、赖襄选《李忠定公集钞》。诗集外散见诗及新辑集外诗,另编一卷。更多...

“荷花欲吐乍舒药”相关诗句: