首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 题焦山客位 > 鹤骨已仙羲帖在

“鹤骨已仙羲帖在”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鹤骨已仙羲帖在”出自哪首诗?

答案:鹤骨已仙羲帖在”出自: 宋代 王奕 《题焦山客位》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hè gǔ yǐ xiān xī tiē zài ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“鹤骨已仙羲帖在”的上一句是什么?

答案:鹤骨已仙羲帖在”的上一句是: 大胜焦家裕後昆 , 诗句拼音为: dà shèng jiāo jiā yù hòu kūn ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“鹤骨已仙羲帖在”的下一句是什么?

答案:鹤骨已仙羲帖在”的下一句是: 鳌身不动米碑存 , 诗句拼音为: áo shēn bù dòng mǐ bēi cún ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“鹤骨已仙羲帖在”全诗

题焦山客位 (tí jiāo shān kè wèi)

朝代:宋    作者: 王奕

锁断长江铁户门,风帆云海几朝昏。
能依佛教绵遗址,大胜焦家裕後昆。
鹤骨已仙羲帖在,鳌身不动米碑存。
住山传得文殊印,遮莫前身是了元。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

suǒ duàn cháng jiāng tiě hù mén , fēng fān yún hǎi jǐ cháo hūn 。
néng yī fó jiào mián yí zhǐ , dà shèng jiāo jiā yù hòu kūn 。
hè gǔ yǐ xiān xī tiē zài , áo shēn bù dòng mǐ bēi cún 。
zhù shān chuán dé wén shū yìn , zhē mò qián shēn shì le yuán 。

“鹤骨已仙羲帖在”繁体原文

題焦山客位

鎖斷長江鐵戶門,風帆雲海幾朝昏。
能依佛教綿遺址,大勝焦家裕後昆。
鶴骨已仙羲帖在,鰲身不動米碑存。
住山傳得文殊印,遮莫前身是了元。

“鹤骨已仙羲帖在”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
锁断长江铁户门,风帆云海几朝昏。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
能依佛教绵遗址,大胜焦家裕後昆。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
鹤骨已仙羲帖在,鳌身不动米碑存。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
住山传得文殊印,遮莫前身是了元。

“鹤骨已仙羲帖在”全诗注音

suǒ duàn cháng jiāng tiě hù mén , fēng fān yún hǎi jǐ cháo hūn 。

锁断长江铁户门,风帆云海几朝昏。

néng yī fó jiào mián yí zhǐ , dà shèng jiāo jiā yù hòu kūn 。

能依佛教绵遗址,大胜焦家裕後昆。

hè gǔ yǐ xiān xī tiē zài , áo shēn bù dòng mǐ bēi cún 。

鹤骨已仙羲帖在,鳌身不动米碑存。

zhù shān chuán dé wén shū yìn , zhē mò qián shēn shì le yuán 。

住山传得文殊印,遮莫前身是了元。

“鹤骨已仙羲帖在”全诗翻译

译文:

锁断长江铁户门,指的是长江口的铁门关。风帆在云海中多次迷失方向。佛教遗址传承下来,是为大胜焦家后裕昆。鹤的骨头已经变成仙骨,而鳌的身体却仍然保存在米碑上。山中传承着文殊菩萨的法印,遮蔽了前身的真相是元。全诗写景描写了长江、云海和山,融入了佛教元素,表达了时间流转和事物变迁的主题。

“鹤骨已仙羲帖在”诗句作者王奕介绍:

王奕,字伯敬,玉山(今属江西)人。理宗淳佑四年(一二四四)入太学,官玉山教谕。恭帝德佑元年(一二七五)元兵破临安,弃官入玉斗山,结屋授徒,因号玉斗山人,学者称斗山先生。有《斗山文集》十二卷、《梅岩杂咏》七卷,已佚。今存《东行斐稿》(一名《玉斗山人集》)三卷,系元世祖至元二十六年(一二八九)率同乡学子东行赴鲁祭孔往返纪行之作。事见清道光《冰溪王氏宗谱》卷三(藏江西玉山文化馆)。 王奕诗,以影印文渊阁《四库全书·玉斗山人集》爲底本。校以《冰溪王氏宗谱·斗山文集》(简称谱本)。校本多出诗四首,附于卷末。更多...

“鹤骨已仙羲帖在”相关诗句: