“生来畏别不堪闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“生来畏别不堪闻”出自哪首诗?

答案:生来畏别不堪闻”出自: 宋代 徐瑞 《送南翁待制北上》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shēng lái wèi bié bù kān wén ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“生来畏别不堪闻”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“生来畏别不堪闻”已经是第一句了。

问题3:“生来畏别不堪闻”的下一句是什么?

答案:生来畏别不堪闻”的下一句是: 十四年中三送君 , 诗句拼音为: shí sì nián zhōng sān sòng jūn ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“生来畏别不堪闻”全诗

送南翁待制北上 (sòng nán wēng dài zhì běi shàng)

朝代:宋    作者: 徐瑞

生来畏别不堪闻,十四年中三送君。
挂席压平彭蠡浪,载家喜见太行云。
对扬入掌丝纶宠,纪颂行看金石文。
犹有鹅塘遗意在,一麾须早乞江濆。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

shēng lái wèi bié bù kān wén , shí sì nián zhōng sān sòng jūn 。
guà xí yā píng péng lí làng , zǎi jiā xǐ jiàn tài háng yún 。
duì yáng rù zhǎng sī lún chǒng , jì sòng xíng kàn jīn shí wén 。
yóu yǒu é táng yí yì zài , yī huī xū zǎo qǐ jiāng pēn 。

“生来畏别不堪闻”繁体原文

送南翁待制北上

生來畏別不堪聞,十四年中三送君。
挂席壓平彭蠡浪,載家喜見太行雲。
對揚入掌絲綸寵,紀頌行看金石文。
猶有鵝塘遺意在,一麾須早乞江濆。

“生来畏别不堪闻”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
生来畏别不堪闻,十四年中三送君。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
挂席压平彭蠡浪,载家喜见太行云。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
对扬入掌丝纶宠,纪颂行看金石文。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
犹有鹅塘遗意在,一麾须早乞江濆。

“生来畏别不堪闻”全诗注音

shēng lái wèi bié bù kān wén , shí sì nián zhōng sān sòng jūn 。

生来畏别不堪闻,十四年中三送君。

guà xí yā píng péng lí làng , zǎi jiā xǐ jiàn tài háng yún 。

挂席压平彭蠡浪,载家喜见太行云。

duì yáng rù zhǎng sī lún chǒng , jì sòng xíng kàn jīn shí wén 。

对扬入掌丝纶宠,纪颂行看金石文。

yóu yǒu é táng yí yì zài , yī huī xū zǎo qǐ jiāng pēn 。

犹有鹅塘遗意在,一麾须早乞江濆。

“生来畏别不堪闻”全诗翻译

译文:

生来害怕离别,不能忍受这个消息,十四年里三次送君离去。
留下床席被子,压平了彭蠡湖的波浪,搭载亲人,高兴地看到太行山上的云雾。
在朝廷中担任要职,被赐予丝绸和珍宝,以及钦佩称颂。亲眼观赏金石铭文的奇特。
但仍然有着怀念鹅塘的心意残留,留下这一声号令,必须早早地请求江濆。

总结:

诗人生来就害怕与亲人分离,十四年间三次送亲人离去。他留下床席被子,压平湖波,载着家人,欣赏太行山云雾。他在朝廷中受宠,得到丝绸珍宝和美好赞誉。他亲眼观赏金石文的奇妙之处。尽管如此,他仍怀念鹅塘,留下召唤,需早早请求江濆前来。

“生来畏别不堪闻”诗句作者徐瑞介绍:

徐瑞(一二五五~一三二五)(生年爲理宗宝佑二年十二月),字山玉,鄱阳(今江西波阳)人。度宗咸淳间应进士举,不第。元仁宗延佑四年(一三一七)以经明行修推爲本邑书院山长。未几归隠於家,巢居松下,自号松巢。卒年七十一。今《鄱阳五家集》中存有《松巢漫稿》三卷。事见本集卷首小传。 徐瑞诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳五家集》本爲底本,参校民国胡思敬《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“生来畏别不堪闻”相关诗句: