首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 客怀 > 香车碾暗尘

“香车碾暗尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“香车碾暗尘”出自哪首诗?

答案:香车碾暗尘”出自: 宋代 陈子高 《客怀》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: xiāng chē niǎn àn chén ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“香车碾暗尘”的上一句是什么?

答案:香车碾暗尘”的上一句是: 残漏悲钟急 , 诗句拼音为: cán lòu bēi zhōng jí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“香车碾暗尘”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“香车碾暗尘”已经是最后一句了。

“香车碾暗尘”全诗

客怀 (kè huái)

朝代:宋    作者: 陈子高

远山云梦断,长路客愁新。
残漏悲钟急,香车碾暗尘

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

yuǎn shān yún mèng duàn , cháng lù kè chóu xīn 。
cán lòu bēi zhōng jí , xiāng chē niǎn àn chén 。

“香车碾暗尘”繁体原文

客懷

遠山雲夢斷,長路客愁新。
殘漏悲鐘急,香車碾暗塵。

“香车碾暗尘”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
远山云梦断,长路客愁新。

平仄平平仄,平平仄仄平。
残漏悲钟急,香车碾暗尘。

“香车碾暗尘”全诗注音

yuǎn shān yún mèng duàn , cháng lù kè chóu xīn 。

远山云梦断,长路客愁新。

cán lòu bēi zhōng jí , xiāng chē niǎn àn chén 。

残漏悲钟急,香车碾暗尘。

“香车碾暗尘”全诗翻译

译文:
远山上的云如梦般消散,长途旅客心中愁苦却愈发增加。
逐渐停止的钟声悲切急促,行驶的香车在尘土中碾压而过。
总结:这句诗描绘了远山云消散的景象,暗示着时间的流逝和人生的无常。长途旅客的孤寂愁苦,以及钟声的悲凉与急促,都表达了一种离愁别绪。香车碾压尘土,则象征着繁华世界中的浮华与虚幻。整体意境给人一种思虑深重的感觉。

“香车碾暗尘”诗句作者陈子高介绍:

陈子高,字朝老。在《回文类聚》中与梅窗相次。今录诗五首。更多...

“香车碾暗尘”相关诗句: