首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 瑛上人 > 何曾顷刻离烟霞

“何曾顷刻离烟霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何曾顷刻离烟霞”出自哪首诗?

答案:何曾顷刻离烟霞”出自: 宋代 许棐 《瑛上人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hé zēng qǐng kè lí yān xiá ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“何曾顷刻离烟霞”的上一句是什么?

答案:何曾顷刻离烟霞”的上一句是: 十二三时便出家 , 诗句拼音为:shí èr sān shí biàn chū jiā ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“何曾顷刻离烟霞”的下一句是什么?

答案:何曾顷刻离烟霞”的下一句是: 晨持数卷日方上 , 诗句拼音为: chén chí shù juàn rì fāng shàng ,诗句平仄:平平仄仄仄平仄

“何曾顷刻离烟霞”全诗

瑛上人 (yīng shàng rén)

朝代:宋    作者: 许棐

十二三时便出家,何曾顷刻离烟霞
晨持数卷日方上,夜梵千声月未斜。
洗鉢不经鸥浴水,插瓶嫌采蝶残花。
儒冠误我駸駸老,何日蒲团共结跏。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

shí èr sān shí biàn chū jiā , hé zēng qǐng kè lí yān xiá 。
chén chí shù juàn rì fāng shàng , yè fàn qiān shēng yuè wèi xié 。
xǐ bō bù jīng ōu yù shuǐ , chā píng xián cǎi dié cán huā 。
rú guān wù wǒ qīn qīn lǎo , hé rì pú tuán gòng jié jiā 。

“何曾顷刻离烟霞”繁体原文

瑛上人

十二三時便出家,何曾頃刻離煙霞。
晨持數卷日方上,夜梵千聲月未斜。
洗鉢不經鷗浴水,插瓶嫌採蝶殘花。
儒冠誤我駸駸老,何日蒲團共結跏。

“何曾顷刻离烟霞”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
十二三时便出家,何曾顷刻离烟霞。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
晨持数卷日方上,夜梵千声月未斜。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
洗鉢不经鸥浴水,插瓶嫌采蝶残花。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
儒冠误我駸駸老,何日蒲团共结跏。

“何曾顷刻离烟霞”全诗注音

shí èr sān shí biàn chū jiā , hé zēng qǐng kè lí yān xiá 。

十二三时便出家,何曾顷刻离烟霞。

chén chí shù juàn rì fāng shàng , yè fàn qiān shēng yuè wèi xié 。

晨持数卷日方上,夜梵千声月未斜。

xǐ bō bù jīng ōu yù shuǐ , chā píng xián cǎi dié cán huā 。

洗鉢不经鸥浴水,插瓶嫌采蝶残花。

rú guān wù wǒ qīn qīn lǎo , hé rì pú tuán gòng jié jiā 。

儒冠误我駸駸老,何日蒲团共结跏。

“何曾顷刻离烟霞”全诗翻译

译文:

十二三时便出家,从未稍离烟霞。
清晨拿着几卷经书,太阳刚升起,夜晚诵经声响彻千里,月色尚未倾斜。
洗鉢时不曾借助鸥鸟的洗水,插花瓶里嫌弃采摘的蝴蝶和残花。
儒冠误我年华老去,何日才能与蒲团共同盘坐。

总结:

诗人在十二三岁时就出家修行,一直沉浸在清静的僧侣生活中,从未远离过山水田园的景色。清晨时持着经书,夜晚时诵经声响彻寂静的山谷,洗鉢时不使用鸥鸟的洗水,插花瓶里不留残花蝴蝶。儒冠的束缚让诗人感觉时光荏苒,渴望能与蒲团共同坐下冥想。整首诗抒发了诗人对宁静生活的追求和对尘世繁华的疏离。

“何曾顷刻离烟霞”诗句作者许棐介绍:

许棐,字忱夫,海盐(今属浙江)人。理宗嘉熙间隠居秦溪,於水南种梅数十树,构屋读书,因自号梅屋。室中对悬白居易、苏轼二像事之,藏书数千卷。着有《梅屋诗稿》等。《宋史翼》卷三六、清光绪《海盐县志》卷一九有传。 许棐诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·梅屋诗稿》编爲第一卷;《融春小缀》、《梅屋三稿》、《梅屋四稿》编爲第二卷。校以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》(简称名贤集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“何曾顷刻离烟霞”相关诗句: