“门前车马立”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“门前车马立”出自哪首诗?

答案:门前车马立”出自: 宋代 梅尧臣 《和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵 逾旬》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mén qián chē mǎ lì ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“门前车马立”的上一句是什么?

答案:门前车马立”的上一句是: 何当快倦身 , 诗句拼音为: hé dāng kuài juàn shēn ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“门前车马立”的下一句是什么?

答案:门前车马立”的下一句是: 疑是角生轮 , 诗句拼音为: yí shì jiǎo shēng lún ,诗句平仄:平仄仄平平

“门前车马立”全诗

和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵 逾旬 (hé fàn jǐng rén wáng jǐng yí diàn zhōng zá tí sān shí bā shǒu bìng cì yùn yú xún)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

重说已经旬,应怀独寝人。
通宵弹玉枕,白昼拂牀尘。
几想迎雕辇,何当快倦身。
门前车马立,疑是角生轮。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

chóng shuō yǐ jīng xún , yìng huái dú qǐn rén 。
tōng xiāo tán yù zhěn , bái zhòu fú chuáng chén 。
jǐ xiǎng yíng diāo niǎn , hé dāng kuài juàn shēn 。
mén qián chē mǎ lì , yí shì jiǎo shēng lún 。

“门前车马立”繁体原文

和范景仁王景彝殿中雜題三十八首並次韻 逾旬

重說已經旬,應懷獨寢人。
通宵彈玉枕,白晝拂牀塵。
幾想迎雕輦,何當快倦身。
門前車馬立,疑是角生輪。

“门前车马立”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
重说已经旬,应怀独寝人。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
通宵弹玉枕,白昼拂牀尘。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
几想迎雕辇,何当快倦身。

平平平仄仄,平仄仄平平。
门前车马立,疑是角生轮。

“门前车马立”全诗注音

chóng shuō yǐ jīng xún , yìng huái dú qǐn rén 。

重说已经旬,应怀独寝人。

tōng xiāo tán yù zhěn , bái zhòu fú chuáng chén 。

通宵弹玉枕,白昼拂牀尘。

jǐ xiǎng yíng diāo niǎn , hé dāng kuài juàn shēn 。

几想迎雕辇,何当快倦身。

mén qián chē mǎ lì , yí shì jiǎo shēng lún 。

门前车马立,疑是角生轮。

“门前车马立”全诗翻译

译文:
重复又过了十天,应该怀念独自睡觉的人。
通宵弹琴抱着玉枕,白天拂去床上的尘土。
几次幻想迎接华丽的车轿,何时才能快快疲倦身体。
门前停着车马,令人怀疑是角出生的轮子。

全诗表达了诗人对往日欢乐时光的怀念,睡眠不安,夜间彈琴,白天擦拭床上的尘埃,期待着华丽车轿的来临。门前停着车马,似乎见证了岁月的变迁。整首诗情感悠远,抒发了诗人对逝去时光的思念之情。

“门前车马立”总结赏析

这首诗《和范景仁王景彝殿中杂题三十八首并次韵 逾旬》是梅尧臣创作的。诗人以逾旬的时间为背景,表达了对某位王景彝殿中的知己的思念之情。
赏析:
在这首诗中,诗人通过描写时间的流逝,表现了自己的孤独和思念之情。诗中的"通宵弹玉枕,白昼拂牀尘"描绘了诗人夜晚弹琴,白天拂去床上的尘土,突显了他对知己的牵挂。诗人不禁想象着何时能够再次相见,"几想迎雕辇,何当快倦身",这句话表达了他对重逢的渴望。
最后两句"门前车马立,疑是角生轮"则描绘了诗人在寂寞的夜晚,门前车马驻足,似乎听到了轮辐声,这一幕增添了诗意的情感。

“门前车马立”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“门前车马立”相关诗句: