“他乡何日归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“他乡何日归”出自哪首诗?

答案:他乡何日归”出自: 唐代 孔德绍 《送蔡君知入蜀二首 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tā xiāng hé rì guī ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“他乡何日归”的上一句是什么?

答案:他乡何日归”的上一句是: 失路远相送 , 诗句拼音为: shī lù yuǎn xiāng sòng ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“他乡何日归”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“他乡何日归”已经是最后一句了。

“他乡何日归”全诗

送蔡君知入蜀二首 一 (sòng cài jūn zhī rù shǔ èr shǒu yī)

朝代:唐    作者: 孔德绍

金陵已去国,铜梁忽背飞。
失路远相送,他乡何日归

平平仄仄仄,平平仄仄平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。

jīn líng yǐ qù guó , tóng liáng hū bèi fēi 。
shī lù yuǎn xiāng sòng , tā xiāng hé rì guī 。

“他乡何日归”繁体原文

送蔡君知入蜀二首 一

金陵已去國,銅梁忽背飛。
失路遠相送,他鄉何日歸。

“他乡何日归”韵律对照

平平仄仄仄,平平仄仄平。
金陵已去国,铜梁忽背飞。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
失路远相送,他乡何日归。

“他乡何日归”全诗注音

jīn líng yǐ qù guó , tóng liáng hū bèi fēi 。

金陵已去国,铜梁忽背飞。

shī lù yuǎn xiāng sòng , tā xiāng hé rì guī 。

失路远相送,他乡何日归。

“他乡何日归”全诗翻译

译文:
古文原文:金陵已去国,铜梁忽背飞。
失路远相送,他乡何日归。

白话文翻译:金陵的故国已经离开,铜梁城突然离弃而去。
迷失了方向,远远相送离别,何时才能回到故乡?



总结:

这首古诗描绘了一个离乡背井的情景。诗人告别了故国金陵,但却发现铜梁城也离他而去。他迷失了方向,远离家乡,不知何时才能回归故土。这首诗表达了诗人在他乡漂泊的无奈和思乡之情。

“他乡何日归”总结赏析

这首《送蔡君知入蜀二首 一》是孔德绍的作品,表达了离别之情和对友人的祝福。诗中运用了古代常见的山川地名来象征离别之苦和远行的不易。
首先,诗人提到金陵已去国,金陵是南京的古名,意味着诗人已离开了故乡。接着,他说铜梁忽背飞,铜梁是指蔡君知,他迅速远行,背离了诗人。这里的铜梁背飞可以理解为离别之际,离得很快。
接下来的两句“失路远相送,他乡何日归。”表达了诗人的不舍和对友人的祝愿。他们在失去了联系的远方相互送别,但诗人仍然期盼着友人早日归来,寄托了深厚的友情。
标签:
赏析:这首诗表达了诗人对友人蔡君知的离别之情和对他的祝愿,通过地名的巧妙运用,增加了离别的苦涩感。
标签:离别、祝愿、友情

“他乡何日归”诗句作者孔德绍介绍:

孔德绍,会稽人,有清才,事窦建德。初爲景城丞,後爲内史侍郎,典书檄。建德败,太宗诛之。诗十二首。更多...

“他乡何日归”相关诗句: