“蒙尘天子尚戎衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“蒙尘天子尚戎衣”出自哪首诗?

答案:蒙尘天子尚戎衣”出自: 宋代 李处权 《次韵四首寄德基兼呈侍郎公 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: meng chen tiān zǐ shàng róng yī ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“蒙尘天子尚戎衣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“蒙尘天子尚戎衣”已经是第一句了。

问题3:“蒙尘天子尚戎衣”的下一句是什么?

答案:蒙尘天子尚戎衣”的下一句是: 南国旌旗正伐鼙 , 诗句拼音为: nán guó jīng qí zhèng fá pí ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“蒙尘天子尚戎衣”全诗

次韵四首寄德基兼呈侍郎公 其二 (cì yùn sì shǒu jì dé jī jiān chéng shì láng gōng qí èr)

朝代:宋    作者: 李处权

蒙尘天子尚戎衣,南国旌旗正伐鼙。
国士伤时多刺怨,王官失路有悲啼。
似闻叔向方图晋,亦报夷吾未去齐。
易地皆然心寸折,钓竿吾欲老磻溪。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

meng chen tiān zǐ shàng róng yī , nán guó jīng qí zhèng fá pí 。
guó shì shāng shí duō cì yuàn , wáng guān shī lù yǒu bēi tí 。
sì wén shū xiàng fāng tú jìn , yì bào yí wú wèi qù qí 。
yì dì jiē rán xīn cùn zhé , diào gān wú yù lǎo pán xī 。

“蒙尘天子尚戎衣”繁体原文

次韵四首寄德基兼呈侍郎公 其二

蒙塵天子尚戎衣,南國旌旗正伐鼙。
國士傷時多刺怨,王官失路有悲啼。
似聞叔向方圖晉,亦報夷吾未去齊。
易地皆然心寸折,釣竿吾欲老磻溪。

“蒙尘天子尚戎衣”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
蒙尘天子尚戎衣,南国旌旗正伐鼙。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
国士伤时多刺怨,王官失路有悲啼。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
似闻叔向方图晋,亦报夷吾未去齐。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
易地皆然心寸折,钓竿吾欲老磻溪。

“蒙尘天子尚戎衣”全诗注音

meng chen tiān zǐ shàng róng yī , nán guó jīng qí zhèng fá pí 。

蒙尘天子尚戎衣,南国旌旗正伐鼙。

guó shì shāng shí duō cì yuàn , wáng guān shī lù yǒu bēi tí 。

国士伤时多刺怨,王官失路有悲啼。

sì wén shū xiàng fāng tú jìn , yì bào yí wú wèi qù qí 。

似闻叔向方图晋,亦报夷吾未去齐。

yì dì jiē rán xīn cùn zhé , diào gān wú yù lǎo pán xī 。

易地皆然心寸折,钓竿吾欲老磻溪。

“蒙尘天子尚戎衣”全诗翻译

译文:
蒙尘天子仍然身着戎衣,南国的旌旗正要出征征伐蛮夷。
国士因时世动荡而心中刺痛和怨愤,王官因失去了朝廷官职而悲啼不止。
似乎听闻叔向已经设计图谋要归附晋国,也得到了夷吾的报信未脱离齐国。
不论易地转换,都有相同的遭遇,心中皆被挫折,如同我手中的钓竿,欲意是老去磻溪边。
全文总结:本文描写了时局动荡,国士受害,王官失位的景象。同时展现了叔向对晋国的归附和夷吾对齐国的忠诚。作者以寓意的手法抒发自己的心境,形容心中愤怨和苦闷,如同钓竿欲老在磻溪边。

“蒙尘天子尚戎衣”诗句作者李处权介绍:

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡後定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地爲幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒於荆州年逾七十。着作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗着四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》爲底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“蒙尘天子尚戎衣”相关诗句: