首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 耕田 > 客来时复一盃酒

“客来时复一盃酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“客来时复一盃酒”出自哪首诗?

答案:客来时复一盃酒”出自: 宋代 胡仲弓 《耕田》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kè lái shí fù yī bēi jiǔ ,诗句平仄: 仄平平仄仄平仄

问题2:“客来时复一盃酒”的上一句是什么?

答案:客来时复一盃酒”的上一句是: 死生有命汝知乎 , 诗句拼音为: sǐ shēng yǒu mìng rǔ zhī hū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平仄

问题3:“客来时复一盃酒”的下一句是什么?

答案:客来时复一盃酒”的下一句是: 尽作鲈乡醉隠图 , 诗句拼音为: jìn zuò lú xiāng zuì yǐn tú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“客来时复一盃酒”全诗

耕田 (gēng tián)

朝代:宋    作者: 胡仲弓

田可耕兮圃可蔬,几年梦不到亨衢。
山林受用琴书鹤,天地交游风月吾。
事变无涯人老矣,死生有命汝知乎。
客来时复一盃酒,尽作鲈乡醉隠图。

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

tián kě gēng xī pǔ kě shū , jǐ nián mèng bù dào hēng qú 。
shān lín shòu yòng qín shū hè , tiān dì jiāo yóu fēng yuè wú 。
shì biàn wú yá rén lǎo yǐ , sǐ shēng yǒu mìng rǔ zhī hū 。
kè lái shí fù yī bēi jiǔ , jìn zuò lú xiāng zuì yǐn tú 。

“客来时复一盃酒”繁体原文

耕田

田可耕兮圃可蔬,幾年夢不到亨衢。
山林受用琴書鶴,天地交遊風月吾。
事變無涯人老矣,死生有命汝知乎。
客來時復一盃酒,盡作鱸鄉醉隠圖。

“客来时复一盃酒”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
田可耕兮圃可蔬,几年梦不到亨衢。

平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
山林受用琴书鹤,天地交游风月吾。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
事变无涯人老矣,死生有命汝知乎。

仄平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
客来时复一盃酒,尽作鲈乡醉隠图。

“客来时复一盃酒”全诗注音

tián kě gēng xī pǔ kě shū , jǐ nián mèng bù dào hēng qú 。

田可耕兮圃可蔬,几年梦不到亨衢。

shān lín shòu yòng qín shū hè , tiān dì jiāo yóu fēng yuè wú 。

山林受用琴书鹤,天地交游风月吾。

shì biàn wú yá rén lǎo yǐ , sǐ shēng yǒu mìng rǔ zhī hū 。

事变无涯人老矣,死生有命汝知乎。

kè lái shí fù yī bēi jiǔ , jìn zuò lú xiāng zuì yǐn tú 。

客来时复一盃酒,尽作鲈乡醉隠图。

“客来时复一盃酒”全诗翻译

译文:

田地可耕种,花园可栽培,几年来梦想未能实现。山林中欣赏音乐书籍,观赏仙鹤,与天地风月交相辉映。事事变化无常,人终将老去,生死皆有定数,你知晓吗?客人到来时再斟一杯酒,尽情畅饮,仿佛置身鲈乡,陶醉于隐秘的景象之中。

总结:

诗人表达了对于田园生活和自然美景的向往,以及人生无常的哲理思考。他展示了对于琴书、山水、风月的喜爱,同时提醒人们要珍惜生命和时间。最后,他以畅饮一杯酒的画面,表现出对逍遥隐逸之境的追求。

“客来时复一盃酒”诗句作者胡仲弓介绍:

胡仲弓,字希圣,号苇航,清源(今福建泉州)人。仲参兄。生平不见记载,据集中诗知其二赴春闱始中进士,初官县令,未几即以言事被黜。继爲绍兴府掾、粮料院官(《心泉学诗稿》卷四《寄胡苇航料院》),时间约在理宗宝佑六年(一二五八)前後(《戊午天基节口号》)。後弃官,以诗游士大夫间。有《苇航漫游稿》,已佚。《江湖後集》卷一二收其诗一百六十余首。清四库馆臣又据《永乐大典》辑爲《苇航漫游稿》四卷。 胡仲弓诗,前四卷以影印文渊阁《四库全书》本爲底本;《江湖後集》中之诗,以顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),编爲第五卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“客来时复一盃酒”相关诗句: