“露湿月苍苍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“露湿月苍苍”出自哪首诗?

答案:露湿月苍苍”出自: 唐代 李端 《横吹曲辞 关山月》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: lù shī yuè cāng cāng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“露湿月苍苍”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“露湿月苍苍”已经是第一句了。

问题3:“露湿月苍苍”的下一句是什么?

答案:露湿月苍苍”的下一句是: 关头榆叶黄 , 诗句拼音为: guān tóu yú yè huáng ,诗句平仄:平平平仄平

“露湿月苍苍”全诗

横吹曲辞 关山月 (héng chuī qū cí guān shān yuè)

朝代:唐    作者: 李端

露湿月苍苍,关头榆叶黄。
回轮照海远,分彩上楼长。
水冻频移幕,兵疲数望乡。
祗应城影外,万里共如霜。

仄仄仄平平,平平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

lù shī yuè cāng cāng , guān tóu yú yè huáng 。
huí lún zhào hǎi yuǎn , fēn cǎi shàng lóu cháng 。
shuǐ dòng pín yí mù , bīng pí shù wàng xiāng 。
zhī yìng chéng yǐng wài , wàn lǐ gòng rú shuāng 。

“露湿月苍苍”繁体原文

橫吹曲辭 關山月

露溼月蒼蒼,關頭榆葉黃。
回輪照海遠,分彩上樓長。
水凍頻移幕,兵疲數望鄉。
祗應城影外,萬里共如霜。

“露湿月苍苍”韵律对照

仄仄仄平平,平平平仄平。
露湿月苍苍,关头榆叶黄。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
回轮照海远,分彩上楼长。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
水冻频移幕,兵疲数望乡。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
祗应城影外,万里共如霜。

“露湿月苍苍”全诗注音

lù shī yuè cāng cāng , guān tóu yú yè huáng 。

露湿月苍苍,关头榆叶黄。

huí lún zhào hǎi yuǎn , fēn cǎi shàng lóu cháng 。

回轮照海远,分彩上楼长。

shuǐ dòng pín yí mù , bīng pí shù wàng xiāng 。

水冻频移幕,兵疲数望乡。

zhī yìng chéng yǐng wài , wàn lǐ gòng rú shuāng 。

祗应城影外,万里共如霜。

“露湿月苍苍”全诗翻译

译文:
露水湿润了苍苍的月亮,黄色的榆树叶挂在山头。
明亮的轮月照耀着遥远的海洋,细碎的光芒洒在楼阁上。
河水频繁结冰,士兵疲惫地望着故乡。
只有城市外的影子应和,千里之间都像霜一样寒冷。

“露湿月苍苍”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人李端创作的《横吹曲辞 关山月》,全诗以关山夜景为背景,抒发了诗人的离情别绪,表达了对远方故乡的思念之情。
首句“露湿月苍苍,关头榆叶黄。”通过自然景物的描写,将诗人置身于关山之夜,月光洒在榆叶上,榆叶黄色在月光下显得愈发婉约清丽。这一景物描写不仅为后文的情感营造打下基调,也增强了诗歌的视觉感受。
接下来的几句“回轮照海远,分彩上楼长。水冻频移幕,兵疲数望乡。”通过描写月光洒在海上的情景以及军队的疲惫,进一步强化了诗中的离情别绪。回文的月光映照在远处的海面,形成一道美丽的光轮,与悠长的夜晚相互映衬,暗示了诗人在异乡的孤独和渴望。
最后两句“祗应城影外,万里共如霜。”表达了诗人的思乡之情。他远离故土,只能望着城市的影子,感受到万里之外的寒霜,这种心境让人感到深沉而动容。
整首诗以古代关山夜景为背景,通过对自然景物的描写,巧妙地表达了诗人的离情别绪和对故乡的思念之情。同时,诗人运用细腻的描写手法和富有意境的词语,使诗歌充满了浓厚的抒情情感,给人以深刻的印象。
标签: 抒情、写景、思乡

“露湿月苍苍”诗句作者李端介绍:

李端,字正已,赵郡人,大历五年进士。与卢纶、吉中孚、韩翃、钱起、司空曙、苗发、崔峒、耿湋、夏侯审唱和,号大历十才子。尝客驸马郭暧第,赋诗冠其坐客。初授校书郎,後移疾江南,官杭州司马卒。集三卷,今编诗三卷。更多...

“露湿月苍苍”相关诗句: