“伏虎岩前”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“伏虎岩前”出自哪首诗?

答案:伏虎岩前”出自: 宋代 释惟一 《偈颂一百三十六首 其七》, 诗句拼音为: fú hǔ yán qián

问题2:“伏虎岩前”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“伏虎岩前”已经是第一句了。

问题3:“伏虎岩前”的下一句是什么?

答案:伏虎岩前”的下一句是: 螺江江上 , 诗句拼音为: luó jiāng jiāng shàng ,诗句平仄:平平平仄

“伏虎岩前”全诗

偈颂一百三十六首 其七 (jì sòng yī bǎi sān shí liù shǒu qí qī)

朝代:宋    作者: 释惟一

伏虎岩前,螺江江上。
一去一来,无去来相。
今朝古辟支,昔日翁和尚。

仄仄平平,平平平仄。
仄仄仄平,平仄平○。
平平仄仄平,仄仄平○仄。

fú hǔ yán qián , luó jiāng jiāng shàng 。
yī qù yī lái , wú qù lái xiāng 。
jīn zhāo gǔ pì zhī , xī rì wēng hé shàng 。

“伏虎岩前”繁体原文

偈頌一百三十六首 其七

伏虎巖前,螺江江上。
一去一來,無去來相。
今朝古辟支,昔日翁和尚。

“伏虎岩前”全诗注音

fú hǔ yán qián , luó jiāng jiāng shàng 。

伏虎岩前,螺江江上。

yī qù yī lái , wú qù lái xiāng 。

一去一来,无去来相。

jīn zhāo gǔ pì zhī , xī rì wēng hé shàng 。

今朝古辟支,昔日翁和尚。

“伏虎岩前”全诗翻译

译文:

在伏虎岩前,螺江水面上。
往来一次次,没有去来的痕迹。
如今是古辟支寺,昔日是翁和尚居住的地方。

总结:

诗中描绘了伏虎岩和螺江的景色,表达了时光流转的无常。诗人提到了古辟支寺,暗示了历史的延续和变迁。通过这些描写,诗人表达了人事易逝,但自然和历史却永恒存在的主题。

“伏虎岩前”诗句作者释惟一介绍:

释惟一,法眼之孙。神宗时主嘉禾天宁寺(《宋诗纪事》卷九二)。更多...

“伏虎岩前”相关诗句: