“拱班宸幄退尧年”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“拱班宸幄退尧年”出自哪首诗?

答案:拱班宸幄退尧年”出自: 宋代 释义青 《第三十一无隐身处颂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gǒng bān chén wò tuì yáo nián ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“拱班宸幄退尧年”的上一句是什么?

答案:拱班宸幄退尧年”的上一句是: 苔殿烟收紫气旋 , 诗句拼音为:tái diàn yān shōu zǐ qì xuán ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“拱班宸幄退尧年”的下一句是什么?

答案:拱班宸幄退尧年”的下一句是: 凤楼不宿桃源客 , 诗句拼音为: fèng lóu bù sù táo yuán kè ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“拱班宸幄退尧年”全诗

第三十一无隐身处颂 (dì sān shí yī wú yǐn shēn chù sòng)

朝代:宋    作者: 释义青

苔殿烟收紫气旋,拱班宸幄退尧年
凤楼不宿桃源客,岂并金光瞩汉天。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tái diàn yān shōu zǐ qì xuán , gǒng bān chén wò tuì yáo nián 。
fèng lóu bù sù táo yuán kè , qǐ bìng jīn guāng zhǔ hàn tiān 。

“拱班宸幄退尧年”繁体原文

第三十一無隱身處頌

苔殿煙收紫氣旋,拱班宸幄退堯年。
鳳樓不宿桃源客,豈並金光矚漢天。

“拱班宸幄退尧年”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
苔殿烟收紫气旋,拱班宸幄退尧年。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
凤楼不宿桃源客,岂并金光瞩汉天。

“拱班宸幄退尧年”全诗注音

tái diàn yān shōu zǐ qì xuán , gǒng bān chén wò tuì yáo nián 。

苔殿烟收紫气旋,拱班宸幄退尧年。

fèng lóu bù sù táo yuán kè , qǐ bìng jīn guāng zhǔ hàn tiān 。

凤楼不宿桃源客,岂并金光瞩汉天。

“拱班宸幄退尧年”全诗翻译

译文:
苔藓覆盖的殿宇烟雾消散,紫气环绕旋转,象征着圣神的降临。屈尊谦退的是拱班宸幄的威仪,迎来了一个新的年代,远离了尧朝的光辉岁月。凤楼上并没有住宿着桃源来的客人,怎么能与皇室的荣光相比拟,照耀着整个汉天呢?

“拱班宸幄退尧年”总结赏析

这首诗《第三十一无隐身处颂》是由释义青创作的,描写了皇宫中的壮丽景象和皇帝的圣明统治。以下是赏析:
在这首诗中,作者以华美的词藻和精致的意象,将皇帝的崇高地位和统治力量表现得淋漓尽致。首句中,“苔殿烟收紫气旋”描绘了宫殿宏伟壮观,仿佛云雾围绕,紫气升腾,显示了皇室的庄严。接着,“拱班宸幄退尧年”强调了统治者的圣明,暗示皇帝超越了古代伟大的尧帝,统治者的威望不可撼动。
第二句“凤楼不宿桃源客,岂并金光瞩汉天”则表达了皇宫的高贵和特殊之处。凤楼象征着皇室的尊荣,不会容纳普通人,而只有皇帝才能享受这一壮丽景象。与此同时,金光瞩汉天则再次突显了皇帝的至高无上地位,他是整个国家的焦点,拥有不可比拟的荣耀。
整首诗以华美的辞藻和高远的意象,塑造了皇帝的伟大形象,表现了他在皇宫中的统治力量和无可比拟的地位。

“拱班宸幄退尧年”诗句作者释义青介绍:

释义青(一○三二~一○八三),俗姓李,齐地人。青原下十世。七岁去妙相寺出家,十五试《法华经》,得度爲大僧。入洛听《华严》五年,弃去。游至浮山,从圆监远禅师悟旨,得续太阳正脉。初住白云山海会寺,後移住投子山。神宗元丰六年卒,年五十二。有《空谷集》。事见《禅林僧宝传》卷一七。 释义青诗,据日本弘教书院刊《大藏经》所收《林泉老人评唱投子青和尚颂古空谷集》爲底,原书爲六卷。另辑得《五位颂》一首,附於卷末。更多...

“拱班宸幄退尧年”相关诗句: