“怅望参商是别星”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“怅望参商是别星”出自哪首诗?

答案:怅望参商是别星”出自: 宋代 傅察 《和鲍守次韵林德祖十四首 其一三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chàng wàng cān shāng shì bié xīng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“怅望参商是别星”的上一句是什么?

答案:怅望参商是别星”的上一句是: 从今已恐终更去 , 诗句拼音为: cóng jīn yǐ kǒng zhōng gèng qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“怅望参商是别星”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“怅望参商是别星”已经是最后一句了。

“怅望参商是别星”全诗

和鲍守次韵林德祖十四首 其一三 (hé bào shǒu cì yùn lín dé zǔ shí sì shǒu qí yī sān)

朝代:宋    作者: 傅察

佐县三年敢意轻,掾曹还许暂平亭。
齿延屡醉争扶白,嗣响非工愧取青。
自此浮鸥容海浪,幸同驯鹿傍车屏。
从今已恐终更去,怅望参商是别星

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zuǒ xiàn sān nián gǎn yì qīng , yuàn cáo huán xǔ zàn píng tíng 。
chǐ yán lǚ zuì zhēng fú bái , sì xiǎng fēi gōng kuì qǔ qīng 。
zì cǐ fú ōu róng hǎi làng , xìng tóng xùn lù bàng chē píng 。
cóng jīn yǐ kǒng zhōng gèng qù , chàng wàng cān shāng shì bié xīng 。

“怅望参商是别星”繁体原文

和鮑守次韻林德祖十四首 其一三

佐縣三年敢意輕,掾曹還許暫平亭。
齒延屡醉爭扶白,嗣響非工愧取青。
自此浮鷗容海浪,幸同馴鹿傍車屏。
從今已恐終更去,悵望參商是别星。

“怅望参商是别星”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
佐县三年敢意轻,掾曹还许暂平亭。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
齿延屡醉争扶白,嗣响非工愧取青。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
自此浮鸥容海浪,幸同驯鹿傍车屏。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
从今已恐终更去,怅望参商是别星。

“怅望参商是别星”全诗注音

zuǒ xiàn sān nián gǎn yì qīng , yuàn cáo huán xǔ zàn píng tíng 。

佐县三年敢意轻,掾曹还许暂平亭。

chǐ yán lǚ zuì zhēng fú bái , sì xiǎng fēi gōng kuì qǔ qīng 。

齿延屡醉争扶白,嗣响非工愧取青。

zì cǐ fú ōu róng hǎi làng , xìng tóng xùn lù bàng chē píng 。

自此浮鸥容海浪,幸同驯鹿傍车屏。

cóng jīn yǐ kǒng zhōng gèng qù , chàng wàng cān shāng shì bié xīng 。

从今已恐终更去,怅望参商是别星。

“怅望参商是别星”全诗翻译

译文:
佐县三年敢意轻,掾曹还许暂平亭。
齿延屡醉争扶白,嗣响非工愧取青。
自此浮鸥容海浪,幸同驯鹿傍车屏。
从今已恐终更去,怅望参商是别星。
全文翻译及总结:
在佐县任职三年,我敢肆意轻慢,回归朝廷时暂时停留在平亭。
年岁渐长,我屡次醉酒,争着去搀扶白衣女子,她回应着却不比我惭愧地挽住青年男子。
从此以后,我们像浮鸥一样自由自在地在海浪中翱翔,幸运地与驯鹿一起停留在车屏之旁。
然而,从此刻开始,我已担忧自己将永远无法再回去,忧愁地眺望着参商星象,仿佛它也是我和她分离后的星辰彼岸。
这篇古文表达了一位官员任职三年后回朝的心情。在回朝途中,他与一位白衣女子产生了某种不明的纠葛,暗示着一段不同寻常的经历。随后,他脱离尘世束缚,过上自由自在的生活,似乎与一位驯鹿和浮鸥结伴而行。然而,他对将来的担忧仍然存在,因为他担心再也无法回到从前,而参商星象似乎象征着他与白衣女子分别后的遥远命运。整篇文章抒发了一种复杂的离别和未来迷茫的情感。

“怅望参商是别星”总结赏析

赏析:: 这是傅察的《和鲍守次韵林德祖十四首》中的第三首诗。诗人傅察在这首诗中表达了对官场生活的感慨和对友情的珍视。
首先,诗人提到了自己在佐县三年的官职,他自称“敢意轻”,意味着他不将官位看得太重,可能因此而少有矜持。他与鲍守次相约在平亭相会,这里可能是他们友情交往的地方。
诗中出现了醉酒的场景,描写了齿白延年的情景,这反映了友情的亲密和相互扶持。而“非工愧取青”则表明他们并不后悔在宴饮中放纵自己,这也显示了他们豁达的性格。
诗的后半部分,诗人写到了浮鸥在海浪中自由飞翔,与驯鹿靠近车屏,这些意象可能象征了自由和友情的美好。然后,诗人表达了对将来的担忧,担心友情会因为种种原因而疏远,这是一种对离别的忧虑。
总的来说,这首诗通过生动的画面和抒发真情的语言,展现了友情、官场生活和对未来的忧虑,使读者感受到了诗人内心的情感波动。
标签: 友情、官场、离别

“怅望参商是别星”诗句作者傅察介绍:

傅察(一○九○~一一二六),字公晦,孟州济源(今属河南)人。徽宗崇宁五年(一一○六)同进士出身。历青州司法参军,永年、淄川县丞。入爲太常博士,迁兵部、吏部员外郎。宣和七年(一一二五)十月,借宗正少卿充接伴金国贺正旦使,十一月至燕山府,二十一日至玉田县韩城镇,十二月七日金兵陷燕山时遇害,年三十七。谥忠肃。有《傅忠肃公文集》三卷。事见本集附录宋晁公休《故朝散郎尚书吏部员外郎赠徽猷阁待制傅公行状》,《宋史》卷四四六有传。 傅察诗,以清光绪傅以礼校刊《傅忠肃公文集》爲底本,校以傅增湘据明山阴祁氏澹生堂写本校补本(简称傅校。藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·忠肃集》(简称四库本)。更多...

“怅望参商是别星”相关诗句: