首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送何道者 > 何事忽来还忽去

“何事忽来还忽去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“何事忽来还忽去”出自哪首诗?

答案:何事忽来还忽去”出自: 唐代 方干 《送何道者》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: hé shì hū lái huán hū qù ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“何事忽来还忽去”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“何事忽来还忽去”已经是第一句了。

问题3:“何事忽来还忽去”的下一句是什么?

答案:何事忽来还忽去”的下一句是: 孤云不定鹤情高 , 诗句拼音为: gū yún bù dìng hè qíng gāo ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“何事忽来还忽去”全诗

送何道者 (sòng hé dào zhě)

朝代:唐    作者: 方干

何事忽来还忽去,孤云不定鹤情高。
真经与术添年寿,灵药分功入鬓毛。
必拟一身生羽翼,终看陆地作波涛。
遍寻岩洞求仙者,即恐无人似尔曹。

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hé shì hū lái huán hū qù , gū yún bù dìng hè qíng gāo 。
zhēn jīng yǔ shù tiān nián shòu , líng yào fēn gōng rù bìn máo 。
bì nǐ yī shēn shēng yǔ yì , zhōng kàn lù dì zuò bō tāo 。
biàn xún yán dòng qiú xiān zhě , jí kǒng wú rén sì ěr cáo 。

“何事忽来还忽去”繁体原文

送何道者

何事忽來還忽去,孤雲不定鶴情高。
真經與術添年壽,靈藥分功入鬢毛。
必擬一身生羽翼,終看陸地作波濤。
遍尋巖洞求仙者,即恐無人似爾曹。

“何事忽来还忽去”韵律对照

平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
何事忽来还忽去,孤云不定鹤情高。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
真经与术添年寿,灵药分功入鬓毛。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
必拟一身生羽翼,终看陆地作波涛。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
遍寻岩洞求仙者,即恐无人似尔曹。

“何事忽来还忽去”全诗注音

hé shì hū lái huán hū qù , gū yún bù dìng hè qíng gāo 。

何事忽来还忽去,孤云不定鹤情高。

zhēn jīng yǔ shù tiān nián shòu , líng yào fēn gōng rù bìn máo 。

真经与术添年寿,灵药分功入鬓毛。

bì nǐ yī shēn shēng yǔ yì , zhōng kàn lù dì zuò bō tāo 。

必拟一身生羽翼,终看陆地作波涛。

biàn xún yán dòng qiú xiān zhě , jí kǒng wú rén sì ěr cáo 。

遍寻岩洞求仙者,即恐无人似尔曹。

“何事忽来还忽去”全诗翻译

译文:

为何事情忽而来,忽而去,像孤云一样不稳定,却有着高傲的鹤的情怀。
修炼真经和技艺可以增加寿命,灵药则能让功效渗入鬓毛之间。
必然要构想一身拥有羽翼,最终看到陆地上掀起波涛般的汹涌。
四处寻觅洞穴中的仙人,却担心没有人能与你相比。



总结:


这首诗以古代修仙之志为题材,表达了诗人对追求长生不老和成仙的向往和思考。诗中提到了修炼真经、掌握技艺和寻找灵药来延长寿命,以及希望获得羽翼,实现在陆地上引起波澜的壮丽景象。然而,诗人也感叹在寻找仙人的旅途中很难找到与自己相似的人。整首诗以抒发修仙者的心境和情感为主题,表达了对仙境和超脱凡尘的渴望和追求。

“何事忽来还忽去”诗句作者方干介绍:

方干,字雄飞,新定人。徐凝一见器之,授以诗律,始举进士。谒钱塘太守姚合,合视其貌陋,甚卑之。坐定览卷,乃骇目变容。馆之数日,登山临水,无不与焉。咸通中,一举不得志,遂遯会稽,渔於监湖,太守王龟以其亢直,宜在谏署,欲荐之,不果。干自咸通得名,迄文德,江之南无有及者。殁後十余年,宰臣张文蔚奏名儒不第者五人,请赐一官,以慰其魂,干其一也。後进私谥曰玄英先生,门人杨弇与释子居远收得诗三百七十余篇,集十卷。今编诗六卷。更多...

“何事忽来还忽去”相关诗句: