“饱丛林汉分晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“饱丛林汉分晓”出自哪首诗?

答案:饱丛林汉分晓”出自: 宋代 释正觉 《偈颂二百零五首 其一三三》, 诗句拼音为: bǎo cóng lín hàn fēn xiǎo

问题2:“饱丛林汉分晓”的上一句是什么?

答案:饱丛林汉分晓”的上一句是: 只者一缝大小 , 诗句拼音为:zhī zhě yī fèng dà xiǎo

问题3:“饱丛林汉分晓”的下一句是什么?

答案:饱丛林汉分晓”的下一句是: 点头言语 , 诗句拼音为: diǎn tóu yán yǔ ,诗句平仄:仄平平仄

“饱丛林汉分晓”全诗

偈颂二百零五首 其一三三 (jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu qí yī sān sān)

朝代:宋    作者: 释正觉

只者一缝大小,饱丛林汉分晓
点头言语,丁宁摆手。
舌头狤獠不狤獠,人人脚下长安道。

仄仄仄○仄仄,仄平平仄○仄。
仄平平仄,平平仄仄。
仄平?平仄?平,平平仄仄○平仄。

zhī zhě yī fèng dà xiǎo , bǎo cóng lín hàn fēn xiǎo 。
diǎn tóu yán yǔ , dīng níng bǎi shǒu 。
shé tou jié liáo bù jié liáo , rén rén jiǎo xià cháng ān dào 。

“饱丛林汉分晓”繁体原文

偈頌二百零五首 其一三三

只者一縫大小,飽叢林漢分曉。
點頭言語,丁寧擺手。
舌頭狤獠不狤獠,人人脚下長安道。

“饱丛林汉分晓”全诗注音

zhī zhě yī fèng dà xiǎo , bǎo cóng lín hàn fēn xiǎo 。

只者一缝大小,饱丛林汉分晓。

diǎn tóu yán yǔ , dīng níng bǎi shǒu 。

点头言语,丁宁摆手。

shé tou jié liáo bù jié liáo , rén rén jiǎo xià cháng ān dào 。

舌头狤獠不狤獠,人人脚下长安道。

“饱丛林汉分晓”全诗翻译

译文:
只见一条缝隙,大小适中,足够让丛林中的汉子一个一个通过。
他们点头示意,互相交流,丁宁还摆了摆手。
他们的口音或者狰狞或者温和,但无论何种声音,他们都在走在长安道上。
总结:全文:
这段文字描绘了一个场景,有一群身份不明的人在丛林中穿行。他们之间通过点头和手势进行交流,而他们的口音各异,但都在走向长安道。该文用简练的语言勾勒出了神秘的氛围和未知的情境。

“饱丛林汉分晓”总结赏析

这首诗《偈颂二百零五首 其一三三》是由释正觉创作的。这是一首具有禅宗特色的诗歌,讲述了禅宗修行的境界和体验。
赏析::
这首诗以简洁的语言表达了深刻的禅宗思想。诗中的“只者一缝大小”暗示了修行者只需一个微小的缝隙,就能够领悟到深奥的真理。这个缝隙可以是微小的体验,但它足以让人领悟到生活的本质。
诗中提到的“饱丛林汉分晓”表明禅宗修行者在寂静的林中领悟到了真理的曙光。同时,诗中的“点头言语,丁宁摆手”传达出禅宗修行的默默无言和内心的宁静。
在诗的后半部分,“舌头狤獠不狤獠,人人脚下长安道”表达了禅宗的思想,强调言语的局限性,而真正的道路是在每个人的脚下,只要我们能够超越语言和概念的束缚,就能够找到通往长安(指内心的安宁和解脱)的道路。
标签:
禅宗思想、修行、内心宁静、言语局限

“饱丛林汉分晓”诗句作者释正觉介绍:

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。 正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编爲六卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“饱丛林汉分晓”相关诗句: