“画栱无尘乳燕飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“画栱无尘乳燕飞”出自哪首诗?

答案:画栱无尘乳燕飞”出自: 宋代 王珪 《端午内中帖子词 夫人阁 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huà gǒng wú chén rǔ yàn fēi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“画栱无尘乳燕飞”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“画栱无尘乳燕飞”已经是第一句了。

问题3:“画栱无尘乳燕飞”的下一句是什么?

答案:画栱无尘乳燕飞”的下一句是: 薰风时复度罗衣 , 诗句拼音为: xūn fēng shí fù dù luó yī ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“画栱无尘乳燕飞”全诗

端午内中帖子词 夫人阁 其四 (duān wǔ nèi zhōng tiě zi cí fū rén gé qí sì)

朝代:宋    作者: 王珪

画栱无尘乳燕飞,薰风时复度罗衣。
君王避暑蓬莱殿,向晚笙歌簇辇归。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

huà gǒng wú chén rǔ yàn fēi , xūn fēng shí fù dù luó yī 。
jūn wáng bì shǔ péng lái diàn , xiàng wǎn shēng gē cù niǎn guī 。

“画栱无尘乳燕飞”繁体原文

端午內中帖子詞 夫人閣 其四

畫栱無塵乳燕飛,薰風時復度羅衣。
君王避暑蓬莱殿,向晚笙歌簇輦歸。

“画栱无尘乳燕飞”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
画栱无尘乳燕飞,薰风时复度罗衣。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
君王避暑蓬莱殿,向晚笙歌簇辇归。

“画栱无尘乳燕飞”全诗注音

huà gǒng wú chén rǔ yàn fēi , xūn fēng shí fù dù luó yī 。

画栱无尘乳燕飞,薰风时复度罗衣。

jūn wáng bì shǔ péng lái diàn , xiàng wǎn shēng gē cù niǎn guī 。

君王避暑蓬莱殿,向晚笙歌簇辇归。

“画栱无尘乳燕飞”全诗翻译

译文:
画栱上面没有灰尘,乳燕飞翔,薰风时而吹拂着轻薄的罗衣。
君王为了避开酷暑,来到蓬莱殿避暑,夕阳西下时,笙歌声响,众人簇拥着君王驾辇回宫。

全诗描绘了一幅清凉宫殿中的景象,乳燕在画栱上飞舞,微风轻拂着罗衣,君王在蓬莱殿避暑,夕阳下归宫时伴随着笙歌欢乐。这幅画面展示了夏日里宫廷的安逸与欢乐,通过对景物和活动的描写,表现了君王的贵族生活与悠闲气氛。

“画栱无尘乳燕飞”总结赏析

赏析:这首词描写了端午节时,君王在夫人阁避暑的场景。诗人以生动的笔法展现了宫廷内的清幽和夏日的宁静。首句以“画栱无尘乳燕飞”形容宫殿的壮丽,同时也点明了夏日的清新和宫廷的宁静。薰风徐来,吹拂着罗衣,让人感受到了凉爽的气息。整个场景在这里被生动地勾勒出来。
接着,诗人描述君王在蓬莱殿避暑,表现了君王的豪华和优越。他在夕阳时分,听着笙歌,坐在辇车上归来。这一句展现了君王的享乐和宠爱,也勾勒出了宫廷内的繁华场景。
总体来说,这首词以细腻的笔墨,通过描写宫廷和君王的生活,展现了一幅端午节时的宫廷画面,充满了韵味和文学意境。
标签: 宫廷生活、端午节、君王享乐、清幽景致

“画栱无尘乳燕飞”诗句作者王珪介绍:

王珪(一○一九~一○八五),字禹玉,华阳(今四川成都)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。通判扬州,召直集贤院。累官知制诰,翰林学士,知开封府,侍读学士。神宗熙宁三年(一○七○),拜参知政事。九我,进同中书门下平章事。哲宗即位,封岐国公,卒于位。谥文恭。珪仕英宗、神宗、哲宗三朝,以文章致位通显。有集百卷,已佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑成《华阳集》六十卷,附录十卷。武英殿聚珍版印时,删编爲四十卷。事见《名臣碑传琬琰集》上集卷八叶清臣撰《王文恭珪神道碑》,《宋史》卷三一二有传。 王珪诗,以武英殿聚珍版《华阳集》(其中诗六卷)爲底本,校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另辑得集外诗,编爲第七卷。更多...

“画栱无尘乳燕飞”相关诗句: