“凭君着意樽前看”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“凭君着意樽前看”出自哪首诗?

答案:凭君着意樽前看”出自: 宋代 黄庭坚 《以金沙酴醾送公寿》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: píng jūn zhuó yì zūn qián kàn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“凭君着意樽前看”的上一句是什么?

答案:凭君着意樽前看”的上一句是: 紫绵揉色染金沙 , 诗句拼音为: zǐ mián róu sè rǎn jīn shā ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“凭君着意樽前看”的下一句是什么?

答案:凭君着意樽前看”的下一句是: 便与春工立等差 , 诗句拼音为: biàn yǔ chūn gōng lì děng chà ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“凭君着意樽前看”全诗

以金沙酴醾送公寿 (yǐ jīn shā tú mí sòng gōng shòu)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

天遣酴醾玉作花,紫绵揉色染金沙。
凭君着意樽前看,便与春工立等差。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

tiān qiǎn tú mí yù zuò huā , zǐ mián róu sè rǎn jīn shā 。
píng jūn zhuó yì zūn qián kàn , biàn yǔ chūn gōng lì děng chà 。

“凭君着意樽前看”繁体原文

以金沙酴醾送公壽

天遣酴醾玉作花,紫綿揉色染金沙。
憑君著意樽前看,便與春工立等差。

“凭君着意樽前看”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
天遣酴醾玉作花,紫绵揉色染金沙。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
凭君着意樽前看,便与春工立等差。

“凭君着意樽前看”全诗注音

tiān qiǎn tú mí yù zuò huā , zǐ mián róu sè rǎn jīn shā 。

天遣酴醾玉作花,紫绵揉色染金沙。

píng jūn zhuó yì zūn qián kàn , biàn yǔ chūn gōng lì děng chà 。

凭君着意樽前看,便与春工立等差。

“凭君着意樽前看”全诗翻译

译文:
天命造化使酿造了美酒,像玉一样晶莹剔透,仿佛花朵绽放;紫色的绵料搓揉,染成了金色的沙子。请你尽情地在酒杯前欣赏,就像和春天的工匠一起欣赏美景一样,一同等待这美酒的酿造完成。
总结:这句古文描述了一种酿酒的过程,表现出美酒的精湛工艺和令人期待的情景。

“凭君着意樽前看”总结赏析

赏析:这首诗《以金沙酴醾送公寿》是由宋代文学家黄庭坚创作的,表达了对美酒的赞美以及对时光流转的思考。
诗中的“酴醾”指的是美酒,作者以天赐的美酒比喻为玉制的花朵,通过“紫绵揉色染金沙”的描写,展现了美酒的色彩斑斓和绚丽多彩。这种用色彩来描绘美酒的手法,增强了诗中的艺术感。
诗人建议读者在品味美酒时要用心欣赏,他说“凭君着意樽前看”,这里强调了品酒的重要性,品味美酒就如同欣赏春天的景色一样,需要专注和用心。最后两句“便与春工立等差”,表达了美酒和春天景色一样令人陶醉,二者不分高下,都是令人愉悦的事物。

“凭君着意樽前看”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“凭君着意樽前看”相关诗句: