首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 赠衡山侯霖 > 家住衡山茗坞深

“家住衡山茗坞深”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“家住衡山茗坞深”出自哪首诗?

答案:家住衡山茗坞深”出自: 宋代 乐雷发 《赠衡山侯霖》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiā zhù héng shān míng wù shēn ,诗句平仄: 平仄平平仄平平

问题2:“家住衡山茗坞深”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“家住衡山茗坞深”已经是第一句了。

问题3:“家住衡山茗坞深”的下一句是什么?

答案:家住衡山茗坞深”的下一句是: 轩辕道士是知音 , 诗句拼音为: xuān yuán dào shì shì zhī yīn ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“家住衡山茗坞深”全诗

赠衡山侯霖 (zèng héng shān hóu lín)

朝代:宋    作者: 乐雷发

家住衡山茗坞深,轩辕道士是知音。
窊尊酒好聊同醉,石鼎诗难莫浪吟。
雨外虺隤寒食路,花边格磔故乡心。
却怀世上扬雄少,肠断侯芭何处寻。

平仄平平仄平平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。

jiā zhù héng shān míng wù shēn , xuān yuán dào shì shì zhī yīn 。
wā zūn jiǔ hǎo liáo tóng zuì , shí dǐng shī nán mò làng yín 。
yǔ wài huī tuí hán shí lù , huā biān gé zhé gù xiāng xīn 。
què huái shì shàng yáng xióng shǎo , cháng duàn hóu bā hé chù xún 。

“家住衡山茗坞深”繁体原文

贈衡山侯霖

家住衡山茗塢深,軒轅道士是知音。
窊尊酒好聊同醉,石鼎詩難莫浪吟。
雨外虺隤寒食路,花邊格磔故鄉心。
却懷世上揚雄少,腸斷侯芭何處尋。

“家住衡山茗坞深”韵律对照

平仄平平仄平平,平平仄仄仄平平。
家住衡山茗坞深,轩辕道士是知音。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
窊尊酒好聊同醉,石鼎诗难莫浪吟。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
雨外虺隤寒食路,花边格磔故乡心。

仄平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
却怀世上扬雄少,肠断侯芭何处寻。

“家住衡山茗坞深”全诗注音

jiā zhù héng shān míng wù shēn , xuān yuán dào shì shì zhī yīn 。

家住衡山茗坞深,轩辕道士是知音。

wā zūn jiǔ hǎo liáo tóng zuì , shí dǐng shī nán mò làng yín 。

窊尊酒好聊同醉,石鼎诗难莫浪吟。

yǔ wài huī tuí hán shí lù , huā biān gé zhé gù xiāng xīn 。

雨外虺隤寒食路,花边格磔故乡心。

què huái shì shàng yáng xióng shǎo , cháng duàn hóu bā hé chù xún 。

却怀世上扬雄少,肠断侯芭何处寻。

“家住衡山茗坞深”全诗翻译

译文:

居住在衡山茗坞深处,与轩辕道士成为知音。一起饮窖尊美酒,畅谈心情,共同陶醉其中。以石鼎酿造的诗篇,却难以与此醉意相媲美。雨中虽有虺隤,寒食时节路途阻隔,花边上格磔着对故乡的思念之情。然心怀少年扬雄的抱负,感慨世事艰难。如今侯芭已难觅其踪迹,令人肠断。
全诗表达了诗人在茗坞深处与道士相识,共饮美酒、畅谈心情的情景。诗人在酒与诗的陶醉中,思念故乡,怀念少年时代的抱负,感叹世事难测,友情难觅,情感深沉。

“家住衡山茗坞深”诗句作者乐雷发介绍:

乐雷发,字声远,宁远(今属湖南)人。累举不第,门人姚勉登科,上疏让第。理宗宝佑元年(一二五三)诏试,赐特科第一,授馆职。四年,以病告归,居雪矶,自号雪矶先生。诗作于宝佑三年由友人朱嗣贤等刊爲《雪矶丛稿》五卷。事见本集卷首自序及卷末明成化十七年裔孙宣跋。 乐雷发诗,以读画斋刊《南宋群贤小集·雪矶丛稿》爲底本。校以《两宋名贤小集》本(简称名贤集)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。更多...

“家住衡山茗坞深”相关诗句: