首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 得家书 > 黄耳归时暂放愁

“黄耳归时暂放愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“黄耳归时暂放愁”出自哪首诗?

答案:黄耳归时暂放愁”出自: 宋代 李洪 《得家书》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huáng ěr guī shí zàn fàng chóu ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“黄耳归时暂放愁”的上一句是什么?

答案:黄耳归时暂放愁”的上一句是: 伤春渺渺独凝眸 , 诗句拼音为:shāng chūn miǎo miǎo dú níng móu ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“黄耳归时暂放愁”的下一句是什么?

答案:黄耳归时暂放愁”的下一句是: 跪得双鱼开尺素 , 诗句拼音为: guì dé shuāng yú kāi chǐ sù ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“黄耳归时暂放愁”全诗

得家书 (dé jiā shū)

朝代:宋    作者: 李洪

伤春渺渺独凝眸,黄耳归时暂放愁
跪得双鱼开尺素,别来一日抵三秋。
花前块处怜秦赘,泽畔行吟类楚囚。
预约鲤庭归省处,清微风送木兰舟。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

shāng chūn miǎo miǎo dú níng móu , huáng ěr guī shí zàn fàng chóu 。
guì dé shuāng yú kāi chǐ sù , bié lái yī rì dǐ sān qiū 。
huā qián kuài chù lián qín zhuì , zé pàn xíng yín lèi chǔ qiú 。
yù yuē lǐ tíng guī shěng chù , qīng wēi fēng sòng mù lán zhōu 。

“黄耳归时暂放愁”繁体原文

得家書

傷春渺渺獨凝眸,黄耳歸時暫放愁。
跪得雙魚開尺素,別來一日抵三秋。
花前塊處憐秦贅,澤畔行吟類楚囚。
預約鯉庭歸省處,清微風送木蘭舟。

“黄耳归时暂放愁”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
伤春渺渺独凝眸,黄耳归时暂放愁。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
跪得双鱼开尺素,别来一日抵三秋。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
花前块处怜秦赘,泽畔行吟类楚囚。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
预约鲤庭归省处,清微风送木兰舟。

“黄耳归时暂放愁”全诗注音

shāng chūn miǎo miǎo dú níng móu , huáng ěr guī shí zàn fàng chóu 。

伤春渺渺独凝眸,黄耳归时暂放愁。

guì dé shuāng yú kāi chǐ sù , bié lái yī rì dǐ sān qiū 。

跪得双鱼开尺素,别来一日抵三秋。

huā qián kuài chù lián qín zhuì , zé pàn xíng yín lèi chǔ qiú 。

花前块处怜秦赘,泽畔行吟类楚囚。

yù yuē lǐ tíng guī shěng chù , qīng wēi fēng sòng mù lán zhōu 。

预约鲤庭归省处,清微风送木兰舟。

“黄耳归时暂放愁”全诗翻译

译文:

伤春的感觉如此模糊而深沉,独自凝视着远方。黄耳归时,暂时放下了忧愁。
跪在鱼池边,张开尺素的帷幕,与你别离的日子,相隔一日却如三秋之久。
花前的小径上,怜悯着秦地多余的宠物;在泽畔徜徉吟咏,宛如楚国的囚徒。
约定在鲤鱼池畔相见,我将回到故乡,吹送着清微的风,乘坐着木兰船。

总结:

诗人表达了对春天的伤感,孤独凝视着春景。在别离时,他暂时放下忧愁,但分别的日子却仿佛很久远。在花前的小径上,他怜悯着他乡的人,而在泽畔吟咏,宛如楚国的囚徒。最后,诗人期待着在鲤鱼池畔与他的约定相见,回到故乡,乘坐着木兰船。整首诗情感深沉,以富有意境的描写展现出古典诗歌的风采。

“黄耳归时暂放愁”诗句作者李洪介绍:

李洪(一一二九~?),字可大(《宋诗纪事补遗》卷六一),扬州(今属江苏)人。正民子。宋室南渡後侨寓海盐、湖州。高宗绍兴二十五年(一一五五),官监盐官县税。孝宗隆兴元年(一一六三),爲永嘉监仓。未几,奉召入临安任京职,官终知藤州。有《芸庵类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗五卷。事见宋陈贵谦《芸庵类稿序》及本集诗文。 李洪诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。新辑集外诗附于卷末。更多...

“黄耳归时暂放愁”相关诗句: