首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 和李元泰艳歌 > 凉风惬人如故旧

“凉风惬人如故旧”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“凉风惬人如故旧”出自哪首诗?

答案:凉风惬人如故旧”出自: 宋代 黄公度 《和李元泰艳歌》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: liáng fēng qiè rén rú gù jiù ,诗句平仄: 平平仄平○仄仄

问题2:“凉风惬人如故旧”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“凉风惬人如故旧”已经是第一句了。

问题3:“凉风惬人如故旧”的下一句是什么?

答案:凉风惬人如故旧”的下一句是: 客燕残蝉度清昼 , 诗句拼音为: kè yàn cán chán dù qīng zhòu ,诗句平仄:仄○平平仄平仄

“凉风惬人如故旧”全诗

和李元泰艳歌 (hé lǐ yuán tài yàn gē)

朝代:宋    作者: 黄公度

凉风惬人如故旧,客燕残蝉度清昼。
摇落三秋楚泽悲,相思一夜东阳瘦。
愁连黛入眉山重,犹忆去年和泪送。
鱼沉鴈断消息稀,频来惟有清宵梦。

平平仄平○仄仄,仄○平平仄平仄。
平仄○平仄仄平,○○仄仄平平仄。
平平仄仄平平○,○仄仄平○仄仄。
平平仄仄平仄平,平平平仄平平仄。

liáng fēng qiè rén rú gù jiù , kè yàn cán chán dù qīng zhòu 。
yáo luò sān qiū chǔ zé bēi , xiāng sī yī yè dōng yáng shòu 。
chóu lián dài rù méi shān chóng , yóu yì qù nián hé lèi sòng 。
yú chén yàn duàn xiāo xī xī , pín lái wéi yǒu qīng xiāo mèng 。

“凉风惬人如故旧”繁体原文

和李元泰艷歌

凉風愜人如故舊,客燕殘蟬度清晝。
摇落三秋楚澤悲,相思一夜東陽瘦。
愁連黛入眉山重,猶憶去年和泪送。
魚沉鴈斷消息稀,頻來惟有清宵夢。

“凉风惬人如故旧”韵律对照

平平仄平○仄仄,仄○平平仄平仄。
凉风惬人如故旧,客燕残蝉度清昼。

平仄○平仄仄平,○○仄仄平平仄。
摇落三秋楚泽悲,相思一夜东阳瘦。

平平仄仄平平○,○仄仄平○仄仄。
愁连黛入眉山重,犹忆去年和泪送。

平平仄仄平仄平,平平平仄平平仄。
鱼沉鴈断消息稀,频来惟有清宵梦。

“凉风惬人如故旧”全诗注音

liáng fēng qiè rén rú gù jiù , kè yàn cán chán dù qīng zhòu 。

凉风惬人如故旧,客燕残蝉度清昼。

yáo luò sān qiū chǔ zé bēi , xiāng sī yī yè dōng yáng shòu 。

摇落三秋楚泽悲,相思一夜东阳瘦。

chóu lián dài rù méi shān chóng , yóu yì qù nián hé lèi sòng 。

愁连黛入眉山重,犹忆去年和泪送。

yú chén yàn duàn xiāo xī xī , pín lái wéi yǒu qīng xiāo mèng 。

鱼沉鴈断消息稀,频来惟有清宵梦。

“凉风惬人如故旧”全诗翻译

译文:

凉风宜人,像是从前的景象一般,客人已离去,燕子依然在叽叽喳喳地鸣叫,残余的蝉声穿过清晨。摇落了三个秋天,楚地的泽国悲伤万分,相思之情让人一夜间瘦弱成影。忧愁不断,连同黛色的眉毛都笼罩其中,山重水复,依然记得去年离别时的泪水送别的情景。
鱼儿潜入水底,雁儿断绝音信,彼此之间的消息变得稀少,频频出现在梦中的,只有这静谧的夜晚。

总结:

这首诗以描写自然景物和人情离别为主题,表达了作者对客人离去的思念之情和对岁月流逝的感叹。通过凄美的叙述,展现出古代文人士子的忧愁情怀与对过往时光的留恋之情。

“凉风惬人如故旧”诗句作者黄公度介绍:

黄公度(一一○九~一一五六),字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。高宗绍兴八年(一一三八)进士第一,调平海军节度签判。召爲秘书省正字。因忤秦桧,被论予词。十九年,通判肇庆府(明弘治《兴化府志》卷八)。桧卒,召爲考功员外郎。二十六年卒,年四十八。有《知稼翁集》二卷。事见本集附录宋林大鼐《宋尚书考功员外郎黄公墓志铭》。 黄公度诗,以明天启五年黄崇翰刻《莆阳知稼翁集》二卷本爲底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“凉风惬人如故旧”相关诗句: