首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 赠金仁山 其一 > 行止何期南又北

“行止何期南又北”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“行止何期南又北”出自哪首诗?

答案:行止何期南又北”出自: 宋代 唐良骥 《赠金仁山 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xíng zhǐ hé qī nán yòu běi ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“行止何期南又北”的上一句是什么?

答案:行止何期南又北”的上一句是: 汩汩人生逝水流 , 诗句拼音为: gǔ gǔ rén shēng shì shuǐ liú ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“行止何期南又北”的下一句是什么?

答案:行止何期南又北”的下一句是: 交情又见夏还秋 , 诗句拼音为: jiāo qíng yòu jiàn xià huán qiū ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“行止何期南又北”全诗

赠金仁山 其一 (zèng jīn rén shān qí yī)

朝代:宋    作者: 唐良骥

公已苍头我黑头,两情常得守清幽。
纷纷世事浮云变,汩汩人生逝水流。
行止何期南又北,交情又见夏还秋。
可堪天意常如此,只合无心任去留。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。

gōng yǐ cāng tóu wǒ hēi tóu , liǎng qíng cháng dé shǒu qīng yōu 。
fēn fēn shì shì fú yún biàn , gǔ gǔ rén shēng shì shuǐ liú 。
xíng zhǐ hé qī nán yòu běi , jiāo qíng yòu jiàn xià huán qiū 。
kě kān tiān yì cháng rú cǐ , zhī hé wú xīn rèn qù liú 。

“行止何期南又北”繁体原文

贈金仁山 其一

公已蒼頭我黑頭,兩情常得守清幽。
紛紛世事浮雲變,汩汩人生逝水流。
行止何期南又北,交情又見夏還秋。
可堪天意常如此,只合無心任去留。

“行止何期南又北”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
公已苍头我黑头,两情常得守清幽。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
纷纷世事浮云变,汩汩人生逝水流。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
行止何期南又北,交情又见夏还秋。

仄平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
可堪天意常如此,只合无心任去留。

“行止何期南又北”全诗注音

gōng yǐ cāng tóu wǒ hēi tóu , liǎng qíng cháng dé shǒu qīng yōu 。

公已苍头我黑头,两情常得守清幽。

fēn fēn shì shì fú yún biàn , gǔ gǔ rén shēng shì shuǐ liú 。

纷纷世事浮云变,汩汩人生逝水流。

xíng zhǐ hé qī nán yòu běi , jiāo qíng yòu jiàn xià huán qiū 。

行止何期南又北,交情又见夏还秋。

kě kān tiān yì cháng rú cǐ , zhī hé wú xīn rèn qù liú 。

可堪天意常如此,只合无心任去留。

“行止何期南又北”全诗翻译

译文:

你的头发已经苍白,我的头发却依然黑色,我们的深情常常在宁静幽远之地保持。
纷纷扰扰的世事就像浮云般变幻莫测,如同涓涓细流的人生在不停逝去。
我们的行止何时能够穿越南北,我们之间的情谊何时能够经历夏秋的交替。
或许这就是天意所安排的,常常如此,唯有无所计较地随心所欲,任由去留。

总结:

这首诗以对比的方式表达了岁月的变迁和人生的流转。诗人和另一位人物的头发颜色相对,突显了时光对人的影响。诗人用“两情常得守清幽”来表达深情之间的宁静和保持,同时指出世事变幻,人生如水流。行止不定,交情难以持久,生活变幻无常。然而,诗人认为这些都是天意所安排,因此只有无心随遇而安,不去过多计较得失。整首诗通过对比和对人生的思考,传达了淡泊名利、随遇而安的人生态度。

“行止何期南又北”诗句作者唐良骥介绍:

唐良骥,字德之,兰溪(今属浙江)人。尝爲提刑司干办。建齐芳书院,延金履祥(仁山)执教。事见清光绪《兰谿县志》卷五。今录诗二首。更多...

“行止何期南又北”相关诗句: