“长奉万年春”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“长奉万年春”出自哪首诗?

答案:长奉万年春”出自: 唐代 赵彦昭 《奉和人日清晖阁宴羣臣遇雪应制》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cháng fèng wàn nián chūn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“长奉万年春”的上一句是什么?

答案:长奉万年春”的上一句是: 幸承今日宴 , 诗句拼音为: xìng chéng jīn rì yàn ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“长奉万年春”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“长奉万年春”已经是最后一句了。

“长奉万年春”全诗

奉和人日清晖阁宴羣臣遇雪应制 (fèng hé rén rì qīng huī gé yàn qún chén yù xuě yìng zhì)

朝代:唐    作者: 赵彦昭

出震乘东陆,凭高御北辰。
祥云应早岁,瑞雪候初旬。
庭树千花发,阶蓂七叶新。
幸承今日宴,长奉万年春

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

chū zhèn chéng dōng lù , píng gāo yù běi chén 。
xiáng yún yìng zǎo suì , ruì xuě hòu chū xún 。
tíng shù qiān huā fā , jiē mì qī yè xīn 。
xìng chéng jīn rì yàn , cháng fèng wàn nián chūn 。

“长奉万年春”繁体原文

奉和人日清暉閣宴羣臣遇雪應制

出震乘東陸,憑高御北辰。
祥雲應早歲,瑞雪候初旬。
庭樹千花發,階蓂七葉新。
幸承今日宴,長奉萬年春。

“长奉万年春”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
出震乘东陆,凭高御北辰。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
祥云应早岁,瑞雪候初旬。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
庭树千花发,阶蓂七叶新。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
幸承今日宴,长奉万年春。

“长奉万年春”全诗注音

chū zhèn chéng dōng lù , píng gāo yù běi chén 。

出震乘东陆,凭高御北辰。

xiáng yún yìng zǎo suì , ruì xuě hòu chū xún 。

祥云应早岁,瑞雪候初旬。

tíng shù qiān huā fā , jiē mì qī yè xīn 。

庭树千花发,阶蓂七叶新。

xìng chéng jīn rì yàn , cháng fèng wàn nián chūn 。

幸承今日宴,长奉万年春。

“长奉万年春”全诗翻译

译文:
出发乘着震动的车辆,沿着东方的陆地,仰望高空指引北辰星。
吉祥的云彩预示着美好的岁月,祥瑞的雪花等待在初旬降临。
庭院的树木开满千朵花朵,阶梯上的蓂花有七片嫩叶。
能幸运地参加今天的宴会,将长久地享受万年的春光。

“长奉万年春”总结赏析

赏析:
这首诗《奉和人日清晖阁宴群臣遇雪应制》是赵彦昭的作品,以豪放奔放的笔调表现了宴会场面和自然景物的壮丽,同时也表达了对国家吉祥如意的美好祝愿。
诗人首先以出震乘东陆、凭高御北辰的壮丽场景描写了皇帝的威仪和尊严,展现了宴会的隆重。接着,他用“祥云应早岁,瑞雪候初旬”表现了宴会的特殊之处,正值初冬时节,却迎来了祥瑞的雪,这象征着吉祥如意。庭树千花盛开、阶蓂七叶新,描绘了宴会的繁华和美丽。
最后两句“幸承今日宴,长奉万年春”则表达了诗人对国家兴旺昌盛的美好愿望,希望国家能够长治久安,繁荣昌盛如同永远的春天一样。
整首诗以壮丽的场面和美好的愿望为主题,豪放奔放的笔调和优美的用词让人感受到了宴会的热闹和祥和,以及诗人对国家的热切祝愿。

“长奉万年春”诗句作者赵彦昭介绍:

赵彦昭,字奂然,甘州张掖人。少豪迈,风骨秀爽。及进士第,调南部尉,历左台监察御史。中宗景龙中,累迁中书侍郎,同中书门下平章事。睿宗立,出爲宋州刺史,入爲吏部侍郎,迁刑部尚书,封耿国公,寻贬江州别驾卒。编诗一卷。更多...

“长奉万年春”相关诗句: