“汔济焚舟去”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“汔济焚舟去”出自哪首诗?

答案:汔济焚舟去”出自: 宋代 林希逸 《济河焚舟》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qì jì fén zhōu qù ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“汔济焚舟去”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“汔济焚舟去”已经是第一句了。

问题3:“汔济焚舟去”的下一句是什么?

答案:汔济焚舟去”的下一句是: 秦兵意若何 , 诗句拼音为: qín bīng yì ruò hé ,诗句平仄:平平仄仄平

“汔济焚舟去”全诗

济河焚舟 (jì hé fén zhōu)

朝代:宋    作者: 林希逸

汔济焚舟去,秦兵意若何。
深仇思必雪,信誓有如河。
甲卒方停棹,将军怒指戈。
连樯皆纵燎,劲气欲熬波。
拜赐前言在,论功一炬多。
至今临岸处,梦想发皤皤。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
○平○仄仄,仄仄仄○平。
仄仄平平仄,○平仄仄平。
平平平仄○,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,○平仄仄平。
仄平○仄仄,仄仄仄平平。

qì jì fén zhōu qù , qín bīng yì ruò hé 。
shēn chóu sī bì xuě , xìn shì yǒu rú hé 。
jiǎ zú fāng tíng zhào , jiāng jūn nù zhǐ gē 。
lián qiáng jiē zòng liáo , jìn qì yù áo bō 。
bài cì qián yán zài , lùn gōng yī jù duō 。
zhì jīn lín àn chù , mèng xiǎng fā pó pó 。

“汔济焚舟去”繁体原文

濟河焚舟

汔濟焚舟去,秦兵意若何。
深仇思必雪,信誓有如河。
甲卒方停棹,將軍怒指戈。
連檣皆縱燎,勁氣欲熬波。
拜賜前言在,論功一炬多。
至今臨岸處,夢想髮皤皤。

“汔济焚舟去”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
汔济焚舟去,秦兵意若何。

○平○仄仄,仄仄仄○平。
深仇思必雪,信誓有如河。

仄仄平平仄,○平仄仄平。
甲卒方停棹,将军怒指戈。

平平平仄○,仄仄仄平平。
连樯皆纵燎,劲气欲熬波。

仄仄平平仄,○平仄仄平。
拜赐前言在,论功一炬多。

仄平○仄仄,仄仄仄平平。
至今临岸处,梦想发皤皤。

“汔济焚舟去”全诗注音

qì jì fén zhōu qù , qín bīng yì ruò hé 。

汔济焚舟去,秦兵意若何。

shēn chóu sī bì xuě , xìn shì yǒu rú hé 。

深仇思必雪,信誓有如河。

jiǎ zú fāng tíng zhào , jiāng jūn nù zhǐ gē 。

甲卒方停棹,将军怒指戈。

lián qiáng jiē zòng liáo , jìn qì yù áo bō 。

连樯皆纵燎,劲气欲熬波。

bài cì qián yán zài , lùn gōng yī jù duō 。

拜赐前言在,论功一炬多。

zhì jīn lín àn chù , mèng xiǎng fā pó pó 。

至今临岸处,梦想发皤皤。

“汔济焚舟去”全诗翻译

译文:

汔济焚舟去,秦兵的意图如何。
深仇必定要报,信誓如同滔滔江河。
士兵停止划桨,将军怒指战戈。
连篙都被点燃,强大的气势欲涌过波涛。
恩赐和前言在先,对功绩的表彰犹如明灯一般照耀。
直到今天站在岸边,依然憧憬着远方。

总结:

诗人描绘了焚舟破釜的壮举,以及对秦兵的不屈不挠的斗志。深仇大恨必将得以雪耻,信誓既定坚定如江河奔流。士兵停船,将军愤怒地指挥战斗。船桅被点燃,强烈的意志欲冲破波涛。恩赐与前言激励着士兵,对功绩的赞美犹如明灯一样闪耀。直至今日,站在岸边,依然怀揣着遥远的憧憬。

“汔济焚舟去”诗句作者林希逸介绍:

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)爲刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳佑六年(一二四六)召爲秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。着有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》爲底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》爲底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“汔济焚舟去”相关诗句: