“髙密山川隔”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“髙密山川隔”出自哪首诗?

答案:髙密山川隔”出自: 宋代 李正民 《挽綦内翰 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gāo mì shān chuān gé ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“髙密山川隔”的上一句是什么?

答案:髙密山川隔”的上一句是: 空覆旧传巵 , 诗句拼音为: kōng fù jiù chuán zhī ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“髙密山川隔”的下一句是什么?

答案:髙密山川隔”的下一句是: 丹邱草木滋 , 诗句拼音为: dān qiū cǎo mù zī ,诗句平仄:平平仄仄平

“髙密山川隔”全诗

挽綦内翰 其三 (wǎn qí nèi hàn qí sān)

朝代:宋    作者: 李正民

东土游观乐,西亭风景悲。
漫余曾蹑屐,空覆旧传巵。
髙密山川隔,丹邱草木滋。
凄凉谢道藴,泣对白纱帷。

平仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

dōng tǔ yóu guān lè , xī tíng fēng jǐng bēi 。
màn yú céng niè jī , kōng fù jiù chuán zhī 。
gāo mì shān chuān gé , dān qiū cǎo mù zī 。
qī liáng xiè dào yùn , qì duì bái shā wéi 。

“髙密山川隔”繁体原文

挽綦內翰 其三

東土游觀樂,西亭風景悲。
漫餘曾躡屐,空覆舊傳巵。
髙密山川隔,丹邱草木滋。
凄涼謝道藴,泣對白紗帷。

“髙密山川隔”韵律对照

平仄平平仄,平平平仄平。
东土游观乐,西亭风景悲。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
漫余曾蹑屐,空覆旧传巵。

平仄平平仄,平平仄仄平。
髙密山川隔,丹邱草木滋。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
凄凉谢道藴,泣对白纱帷。

“髙密山川隔”全诗注音

dōng tǔ yóu guān lè , xī tíng fēng jǐng bēi 。

东土游观乐,西亭风景悲。

màn yú céng niè jī , kōng fù jiù chuán zhī 。

漫余曾蹑屐,空覆旧传巵。

gāo mì shān chuān gé , dān qiū cǎo mù zī 。

髙密山川隔,丹邱草木滋。

qī liáng xiè dào yùn , qì duì bái shā wéi 。

凄凉谢道藴,泣对白纱帷。

“髙密山川隔”全诗翻译

译文:
东土的景色让人愉悦,西亭的风景却令人感到悲伤。我曾经漫步其中,曾经践踏过历史的痕迹,但如今只剩下了旧时的传言。
高耸的山峦和蜿蜒的河川阻隔着我们,丹邱间草木繁茂生长。凄凉的心情与道义深藏其中,我不禁泪水滂沱,独自对着白纱帷幕痛哭。
全文反映了作者游历东土西亭的心境变化,前段描绘了东土景色美好,而后段则揭示了西亭的风景悲凉,表达了作者对旧时传承的怀念和对现实局面的悲伤。

“髙密山川隔”总结赏析

这首诗《挽綦内翰 其三》是李正民的作品,表达了对故乡的思恋之情。下面是赏析:
在这首诗中,诗人以游观东土和在西亭欣赏风景的方式,表现了他对故乡的怀念之情。东土的景色令他欢乐,而西亭的风景则让他感到悲伤,这种对比强调了他离乡背井的心情。
诗中提到了曾经蹑屐的经历,这暗示了诗人曾经在故乡度过了一段美好的时光,但如今却空有旧传巵,也就是留下了空虚的回忆。
接下来,诗人描述了故乡的山川草木,高密的山川隔绝了他与家乡的联系,但丹邱的草木仍然茂盛,这反映了他对家乡的深切思念。
最后两句表达了诗人的凄凉之感,他泪流满面地对着白纱帷子哭泣,这一画面生动地展现了他的离愁别绪。
标签:
写景、抒情、思乡、离愁

“髙密山川隔”诗句作者李正民介绍:

李正民,字方叔,江都(今江苏扬州)人。徽宗大观元年(一一○七)入宣城学,政和二年(一一一二)进士(明嘉靖《惟扬志》卷一九)。曾知吉、筠、洪、温、婺、淮宁等州府。高宗绍兴十年(一一四○)知陈州时,爲金人所执。十二年和议成,放归(《三朝北盟会编》卷二○八)。回朝後,历任给事中、礼部、吏部侍郎、中书舍人等职。官终徽猷阁待制(清康熙《扬州府志》卷二三)。有《大隐集》三十卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十卷,其中诗四卷。 李正民诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本,酌校他书。新辑集外诗附於卷末。更多...

“髙密山川隔”相关诗句: