“茱萸垂晓露”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“茱萸垂晓露”出自哪首诗?

答案:茱萸垂晓露”出自: 唐代 杜牧 《吴宫词二首 一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zhū yú chuí xiǎo lù ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题2:“茱萸垂晓露”的上一句是什么?

答案:茱萸垂晓露”的上一句是: 台荒麋迹多 , 诗句拼音为: tái huāng mí jì duō ,诗句平仄: 平平平仄仄

问题3:“茱萸垂晓露”的下一句是什么?

答案:茱萸垂晓露”的下一句是: 菡萏落秋波 , 诗句拼音为: hàn dàn luò qiū bō ,诗句平仄:仄仄仄平平

“茱萸垂晓露”全诗

吴宫词二首 一 (wú gōng cí èr shǒu yī)

朝代:唐    作者: 杜牧

越兵驱绮罗,越女唱吴歌。
宫烬花声少,台荒麋迹多。
茱萸垂晓露,菡萏落秋波。
无遣君王醉,满城嚬翠蛾。

仄平仄仄平,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,仄平平仄平。

yuè bīng qū qǐ luó , yuè nǚ chàng wú gē 。
gōng jìn huā shēng shǎo , tái huāng mí jì duō 。
zhū yú chuí xiǎo lù , hàn dàn luò qiū bō 。
wú qiǎn jūn wáng zuì , mǎn chéng pín cuì é 。

“茱萸垂晓露”繁体原文

吳宮詞二首 一

越兵驅綺羅,越女唱吳歌。
宮燼花聲少,臺荒麋跡多。
茱萸垂曉露,菡萏落秋波。
無遣君王醉,滿城嚬翠蛾。

“茱萸垂晓露”韵律对照

仄平仄仄平,仄仄仄平平。
越兵驱绮罗,越女唱吴歌。

平仄平平仄,平平平仄平。
宫烬花声少,台荒麋迹多。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
茱萸垂晓露,菡萏落秋波。

平仄平平仄,仄平平仄平。
无遣君王醉,满城嚬翠蛾。

“茱萸垂晓露”全诗注音

yuè bīng qū qǐ luó , yuè nǚ chàng wú gē 。

越兵驱绮罗,越女唱吴歌。

gōng jìn huā shēng shǎo , tái huāng mí jì duō 。

宫烬花声少,台荒麋迹多。

zhū yú chuí xiǎo lù , hàn dàn luò qiū bō 。

茱萸垂晓露,菡萏落秋波。

wú qiǎn jūn wáng zuì , mǎn chéng pín cuì é 。

无遣君王醉,满城嚬翠蛾。

“茱萸垂晓露”全诗翻译

译文:
越国的军队赶走了绮罗部落的人,越国的女子唱起了吴歌。
宫室里残留着几许烬火的芬芳,城台上荒废的痕迹却很多。
茱萸树上滴下了晨露,菡萏花儿落下了秋波。
无法使君王陷入醉酒之中,满城飞舞的翠绿蛾儿无处可寻。

全诗概括:诗中描绘了越国兵驱赶绮罗部落,越国女子歌唱吴歌的情景。宫室中残留着少许的芬芳,城台上却显现出荒废的痕迹。茱萸树上滴下了晨露,菡萏花儿落下了秋波。然而,君王却未被酒所迷,城中却飞舞着翠绿蛾儿。整首诗以简洁而富有意境的语言,勾勒出一幅越国的景象。

“茱萸垂晓露”诗句作者杜牧介绍:

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表爲江西团练府巡官,又爲牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复爲宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入爲司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞爲湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不爲龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号爲小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编爲八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。更多...

“茱萸垂晓露”相关诗句: