“歌喉不共听珠贯”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“歌喉不共听珠贯”出自哪首诗?

答案:歌喉不共听珠贯”出自: 宋代 苏轼 《会客有美堂周邠长官与数僧同泛湖往北山湖中闻堂上歌笑声以诗见寄因和二首时周有服 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gē hóu bù gòng tīng zhū guàn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“歌喉不共听珠贯”的上一句是什么?

答案:歌喉不共听珠贯”的上一句是: 掩关昼卧客书裙 , 诗句拼音为: yǎn guān zhòu wò kè shū qún ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“歌喉不共听珠贯”的下一句是什么?

答案:歌喉不共听珠贯”的下一句是: 醉面何因作缬纹 , 诗句拼音为: zuì miàn hé yīn zuò xié wén ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“歌喉不共听珠贯”全诗

会客有美堂周邠长官与数僧同泛湖往北山湖中闻堂上歌笑声以诗见寄因和二首时周有服 其二 (huì kè yǒu měi táng zhōu bīn zhǎng guān yǔ shù sēng tóng fàn hú wǎng běi shān hú zhōng wén táng shàng gē xiào shēng yǐ shī jiàn jì yīn hé èr shǒu shí zhōu yǒu fú qí èr)

朝代:宋    作者: 苏轼

载酒无人过子云,掩关昼卧客书裙。
歌喉不共听珠贯,醉面何因作缬纹。
僧侣且陪香火社,诗坛欲敛鹳鹅军。
凭君遍遶湖边寺,涨绿晴来已十分。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

zǎi jiǔ wú rén guò zǐ yún , yǎn guān zhòu wò kè shū qún 。
gē hóu bù gòng tīng zhū guàn , zuì miàn hé yīn zuò xié wén 。
sēng lǚ qiě péi xiāng huǒ shè , shī tán yù liǎn guàn é jūn 。
píng jūn biàn rào hú biān sì , zhǎng lǜ qíng lái yǐ shí fēn 。

“歌喉不共听珠贯”繁体原文

會客有美堂周邠長官與數僧同泛湖往北山湖中聞堂上歌笑聲以詩見寄因和二首時周有服 其二

載酒無人過子雲,掩關晝卧客書裙。
歌喉不共聽珠貫,醉面何因作纈紋。
僧侶且陪香火社,詩壇欲斂鸛鵝軍。
憑君遍遶湖邊寺,漲綠晴來已十分。

“歌喉不共听珠贯”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
载酒无人过子云,掩关昼卧客书裙。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
歌喉不共听珠贯,醉面何因作缬纹。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
僧侣且陪香火社,诗坛欲敛鹳鹅军。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
凭君遍遶湖边寺,涨绿晴来已十分。

“歌喉不共听珠贯”全诗注音

zǎi jiǔ wú rén guò zǐ yún , yǎn guān zhòu wò kè shū qún 。

载酒无人过子云,掩关昼卧客书裙。

gē hóu bù gòng tīng zhū guàn , zuì miàn hé yīn zuò xié wén 。

歌喉不共听珠贯,醉面何因作缬纹。

sēng lǚ qiě péi xiāng huǒ shè , shī tán yù liǎn guàn é jūn 。

僧侣且陪香火社,诗坛欲敛鹳鹅军。

píng jūn biàn rào hú biān sì , zhǎng lǜ qíng lái yǐ shí fēn 。

凭君遍遶湖边寺,涨绿晴来已十分。

“歌喉不共听珠贯”全诗翻译

译文:
载酒无人过子云,掩关昼卧客书裙。

歌喉不共听珠贯,醉面何因作缬纹。

僧侣且陪香火社,诗坛欲敛鹳鹅军。

凭君遍遶湖边寺,涨绿晴来已十分。

全诗讲述了一个人在湖边寺庙度日的生活情景。

首节写主人公载着酒,没有人过子云山,昼间躺在床上,衣裙上摊开一本客人送来的书。

第二节写歌喉和主人公不相宜,醉酒的面容因何而生出纹样。

第三节写主人公陪着僧侣们参加香火社,但他内心却向往文学诗坛,希望能避开世俗军队,专心创作诗歌。

最后一节写他建议朋友们一起游览湖边的寺庙,感受湖水涨绿的美景。整篇诗意境幽深,描绘了主人公独特的生活态度和文学追求。

“歌喉不共听珠贯”总结赏析

赏析:这首诗是苏轼创作的一首七言绝句,题材描写了在湖中与友人欢聚共饮,抒发了诗人的豪迈情怀和生活态度。
首先,诗人以“载酒无人过子云”一句,表现了宴饮之时,他与友人子云悠然自得,酒兴正浓。接着,他以“掩关昼卧客书裙”形容自己悠闲无事,白日昼卧,享受诗书的陶冶。这种写景的手法展现了诗人内心的闲适和自在。
其次,诗中提到“歌喉不共听珠贯”,这里珠贯可能指的是一种美玉饰物,诗人意味着自己与友人之间的欢声笑语,与常人不同,珠贯无法共鸣,凸显了他们的豁达和不拘一格。而“醉面何因作缬纹”则表达了诗人醉后的愉悦情绪,醉后他的面容竟然如同织物上的花纹一样,充满了生动的意象。
最后,诗中出现了“僧侣且陪香火社,诗坛欲敛鹳鹅军”的意象,暗示着诗人与僧侣们相互陪伴,共享人生的美好时光,同时也提到了诗人即将离去的情感,寓意着生活的变迁与无常。最后两句“凭君遍遶湖边寺,涨绿晴来已十分”则展示了美丽湖光的景色,使整首诗在畅怀豪放的同时,也有着对自然景色的赞美之情。

“歌喉不共听珠贯”诗句作者苏轼介绍:

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉佑二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。历知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌台诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元佑元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。历知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒於常州,年六十六(按:轼生於仁宗景佑三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时谥文忠。有《东坡集》四十卷、《後集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清乾隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡後集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生後集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清乾隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别采自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉佑四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。更多...

“歌喉不共听珠贯”相关诗句: