首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 过牛光禄故居 > 境是人非起叹嗟

“境是人非起叹嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“境是人非起叹嗟”出自哪首诗?

答案:境是人非起叹嗟”出自: 宋代 元绦 《过牛光禄故居》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jìng shì rén fēi qǐ tàn jiē ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“境是人非起叹嗟”的上一句是什么?

答案:境是人非起叹嗟”的上一句是: 白头重到故人家 , 诗句拼音为:bái tóu chóng dào gù rén jiā ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“境是人非起叹嗟”的下一句是什么?

答案:境是人非起叹嗟”的下一句是: 三径未荒陶令菊 , 诗句拼音为: sān jìng wèi huāng táo lìng jú ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“境是人非起叹嗟”全诗

过牛光禄故居 (guò niú guāng lù gù jū)

朝代:宋    作者: 元绦

白头重到故人家,境是人非起叹嗟
三径未荒陶令菊,四时长放庾郎花。
林风光动藏鶑叶,溪涨痕生宿鹭沙。
肯构有材移病久,会凭诗酒傲烟霞。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

bái tóu chóng dào gù rén jiā , jìng shì rén fēi qǐ tàn jiē 。
sān jìng wèi huāng táo lìng jú , sì shí cháng fàng yǔ láng huā 。
lín fēng guāng dòng cáng yīng yè , xī zhǎng hén shēng sù lù shā 。
kěn gòu yǒu cái yí bìng jiǔ , huì píng shī jiǔ ào yān xiá 。

“境是人非起叹嗟”繁体原文

過牛光祿故居

白頭重到故人家,境是人非起歎嗟。
三徑未荒陶令菊,四時長放庾郎花。
林風光動藏鶑葉,溪漲痕生宿鷺沙。
肯構有材移病久,會憑詩酒傲煙霞。

“境是人非起叹嗟”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
白头重到故人家,境是人非起叹嗟。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
三径未荒陶令菊,四时长放庾郎花。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
林风光动藏鶑叶,溪涨痕生宿鹭沙。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
肯构有材移病久,会凭诗酒傲烟霞。

“境是人非起叹嗟”全诗注音

bái tóu chóng dào gù rén jiā , jìng shì rén fēi qǐ tàn jiē 。

白头重到故人家,境是人非起叹嗟。

sān jìng wèi huāng táo lìng jú , sì shí cháng fàng yǔ láng huā 。

三径未荒陶令菊,四时长放庾郎花。

lín fēng guāng dòng cáng yīng yè , xī zhǎng hén shēng sù lù shā 。

林风光动藏鶑叶,溪涨痕生宿鹭沙。

kěn gòu yǒu cái yí bìng jiǔ , huì píng shī jiǔ ào yān xiá 。

肯构有材移病久,会凭诗酒傲烟霞。

“境是人非起叹嗟”全诗翻译

译文:
白发苍苍重回故人家,环境虽未变,但人事已非,让人不禁叹息叹嗟。
三条小径上依然没有荒废,还种着陶令种的菊花;四季长久地盛开着庾郎栽培的花朵。
林中的风景动人,吹动着藏鸣的树叶,溪水涨起时留下了宿鹭的痕迹。
愿他能施展才华,摆脱长期的疾病困扰,以诗词和美酒自傲于山水之间。

全诗表达了诗人回到故人家的感慨之情,虽然环境依旧,但人事已变,引起诗人深深的感叹。诗中通过描绘四时花开,林风动摇,溪涨宿鹭等景物,寄托了诗人对故人的祝愿,希望故人能够摆脱疾病困扰,展现自己的才华,自傲于山水间。整首诗意境优美,寓意深远。

“境是人非起叹嗟”诗句作者元绦介绍:

元绦(一○○九~一○八四),字厚之,钱塘(今浙江杭州)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,历知台、福、郓诸州及开封府,又爲广东、两浙、河北转运使,召爲翰林学士,官至参知政事。晚年以资政殿学士知青州,以太子少保致仕。神宗元丰七年卒,年七十六,谥章简。有《玉堂集》二十卷(《宋史·艺文志》),已佚。事见《苏魏公文集》卷五二《太子少保元章简公神道碑》,《宋史》卷三四三有传。今录诗三十二首。更多...

“境是人非起叹嗟”相关诗句: