“开缄豁豁皱眉舒”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“开缄豁豁皱眉舒”出自哪首诗?

答案:开缄豁豁皱眉舒”出自: 宋代 薛季宣 《复和仲蟠二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kāi jiān huō huō zhòu méi shū ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“开缄豁豁皱眉舒”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“开缄豁豁皱眉舒”已经是第一句了。

问题3:“开缄豁豁皱眉舒”的下一句是什么?

答案:开缄豁豁皱眉舒”的下一句是: 一首新诗酒一壶 , 诗句拼音为: yī shǒu xīn shī jiǔ yī hú ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“开缄豁豁皱眉舒”全诗

复和仲蟠二首 其一 (fù hé zhòng pán èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 薛季宣

开缄豁豁皱眉舒,一首新诗酒一壶。
寒食禁烟春已半,佳人倾国态悬殊。
园荒不减游羣鹿,才尽应悲短续鳬。
有墨牡丹君种否,乡邦能借一畦无。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

kāi jiān huō huō zhòu méi shū , yī shǒu xīn shī jiǔ yī hú 。
hán shí jìn yān chūn yǐ bàn , jiā rén qīng guó tài xuán shū 。
yuán huāng bù jiǎn yóu qún lù , cái jìn yìng bēi duǎn xù fú 。
yǒu mò mǔ dān jūn zhǒng fǒu , xiāng bāng néng jiè yī qí wú 。

“开缄豁豁皱眉舒”繁体原文

復和仲蟠二首 其一

開緘豁豁皺眉舒,一首新詩酒一壺。
寒食禁煙春已半,佳人傾國態懸殊。
園荒不減遊羣鹿,才盡應悲短續鳬。
有墨牡丹君種否,鄉邦能借一畦無。

“开缄豁豁皱眉舒”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
开缄豁豁皱眉舒,一首新诗酒一壶。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
寒食禁烟春已半,佳人倾国态悬殊。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
园荒不减游羣鹿,才尽应悲短续鳬。

仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
有墨牡丹君种否,乡邦能借一畦无。

“开缄豁豁皱眉舒”全诗注音

kāi jiān huō huō zhòu méi shū , yī shǒu xīn shī jiǔ yī hú 。

开缄豁豁皱眉舒,一首新诗酒一壶。

hán shí jìn yān chūn yǐ bàn , jiā rén qīng guó tài xuán shū 。

寒食禁烟春已半,佳人倾国态悬殊。

yuán huāng bù jiǎn yóu qún lù , cái jìn yìng bēi duǎn xù fú 。

园荒不减游羣鹿,才尽应悲短续鳬。

yǒu mò mǔ dān jūn zhǒng fǒu , xiāng bāng néng jiè yī qí wú 。

有墨牡丹君种否,乡邦能借一畦无。

“开缄豁豁皱眉舒”全诗翻译

译文:

开封轻轻解开,皱眉舒展,饮酒畅快,又写了一首新的诗篇。
寒食时节,禁烟戒火,春天已过了一半,佳人美丽娇媚,令国家倾倒,风采出众。
园中荒草不减,仍有群鹿自由地游荡,才情逐渐耗尽,应当感到悲伤,像短暂的鳬鸟一样。
不知是否有人像您一样种植了黑色墨色的牡丹花,这美丽的花朵,在乡村中或许能够借鉴种植,即使只有一小片也足够了。

总结:

诗人描绘了开封的愉快场景,抒发了对春天的畅怀以及对佳人的赞美。寒食时节,禁烟戒火,但春意盎然。园中虽然荒凉,却有野鹿自由欢跃。诗人感慨才情渐消,生命短暂如鳬鸟。最后,诗人探讨了牡丹花的种植,表达了对美的追求和乡村生活的向往。

“开缄豁豁皱眉舒”诗句作者薛季宣介绍:

孙观正,孝宗乾道九年(一一七三)提点制造御前军器所门。更多...

“开缄豁豁皱眉舒”相关诗句: