“峭立碧玉圭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“峭立碧玉圭”出自哪首诗?

答案:峭立碧玉圭”出自: 宋代 梅尧臣 《和普公赋东园十题 石笋》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qiào lì bì yù guī ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题2:“峭立碧玉圭”的上一句是什么?

答案:峭立碧玉圭”的上一句是: 削出青山根 , 诗句拼音为:xiāo chū qīng shān gēn ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题3:“峭立碧玉圭”的下一句是什么?

答案:峭立碧玉圭”的下一句是: 不作湘竹老 , 诗句拼音为: bù zuò xiāng zhú lǎo ,诗句平仄:仄仄平仄仄

“峭立碧玉圭”全诗

和普公赋东园十题 石笋 (hé pǔ gōng fù dōng yuán shí tí shí sǔn)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

削出青山根,峭立碧玉圭
不作湘竹老,不染帝子啼。
不为盘中蔬,岂与烟茁齐。

仄仄平平平,仄仄仄仄平。
仄仄平仄仄,仄仄仄仄平。
仄平平○平,仄仄平仄平。

xiāo chū qīng shān gēn , qiào lì bì yù guī 。
bù zuò xiāng zhú lǎo , bù rǎn dì zǐ tí 。
bù wèi pán zhōng shū , qǐ yǔ yān zhuó qí 。

“峭立碧玉圭”繁体原文

和普公賦東園十題 石筍

削出青山根,峭立碧玉圭。
不作湘竹老,不染帝子啼。
不爲盤中蔬,豈與煙茁齊。

“峭立碧玉圭”韵律对照

仄仄平平平,仄仄仄仄平。
削出青山根,峭立碧玉圭。

仄仄平仄仄,仄仄仄仄平。
不作湘竹老,不染帝子啼。

仄平平○平,仄仄平仄平。
不为盘中蔬,岂与烟茁齐。

“峭立碧玉圭”全诗注音

xiāo chū qīng shān gēn , qiào lì bì yù guī 。

削出青山根,峭立碧玉圭。

bù zuò xiāng zhú lǎo , bù rǎn dì zǐ tí 。

不作湘竹老,不染帝子啼。

bù wèi pán zhōng shū , qǐ yǔ yān zhuó qí 。

不为盘中蔬,岂与烟茁齐。

“峭立碧玉圭”全诗翻译

译文:
削去青山的根,高耸如碧玉雕琢的器物。
不愿成为湘江边上枯老的竹子,也不愿染上皇帝儿子的啼声。
不满足于盘中平淡的蔬菜,宁愿与烟云一样茁壮成长。

全文

总结:

这段古文描述了作者追求高尚的志向和远离尘俗的心境。他舍弃了世俗的平庸和寻常,而是追求自身的高尚与成长,渴望不被拘泥于俗世的喧嚣,有着追求真正意义上的自由和纯粹的渴望。

“峭立碧玉圭”总结赏析

《和普公赋东园十题 石笋》是梅尧臣的一首诗。这首诗通过描写一块峭立的石笋,展示了诗人的抒发之情和对大自然的赞美之情。
在这首诗中,诗人首先以削出青山根、峭立碧玉圭的方式描绘了这块石笋的形态。这种描写让人感受到石笋的高耸挺拔,仿佛是一块宝石一般。接着,诗人表达出石笋的独特之处,它不会因岁月的流逝而老去,也不会被雨水沾染,不会成为帝王子女的哭声。这些描写突出了石笋的坚韧和纯洁。
最后,诗人通过与烟茁和盘中蔬相比较,强调了石笋的卓越之处。石笋不同于一般的植物或食物,它在自然界中独树一帜,具有令人敬仰的品质。
标签:
抒情、自然、坚韧

“峭立碧玉圭”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“峭立碧玉圭”相关诗句: