首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 郊饮 > 碧帘斜挂竹篱腰

“碧帘斜挂竹篱腰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“碧帘斜挂竹篱腰”出自哪首诗?

答案:碧帘斜挂竹篱腰”出自: 宋代 华岳 《郊饮》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bì lián xié guà zhú lí yāo ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“碧帘斜挂竹篱腰”的上一句是什么?

答案:碧帘斜挂竹篱腰”的上一句是: 茅舍松棚隔小桥 , 诗句拼音为:máo shè sōng péng gé xiǎo qiáo ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“碧帘斜挂竹篱腰”的下一句是什么?

答案:碧帘斜挂竹篱腰”的下一句是: 猪头煮去和皮擘 , 诗句拼音为: zhū tóu zhǔ qù hé pí bò ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“碧帘斜挂竹篱腰”全诗

郊饮 (jiāo yǐn)

朝代:宋    作者: 华岳

茅舍松棚隔小桥,碧帘斜挂竹篱腰
猪头煮去和皮擘,牛肉秤来带骨烧。
村酒不图邀客醉,野花复喜向人娇。
归舟不用撑明月,只倩西风借晚潮。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

máo shè sōng péng gé xiǎo qiáo , bì lián xié guà zhú lí yāo 。
zhū tóu zhǔ qù hé pí bò , niú ròu chèng lái dài gǔ shāo 。
cūn jiǔ bù tú yāo kè zuì , yě huā fù xǐ xiàng rén jiāo 。
guī zhōu bù yòng chēng míng yuè , zhī qiàn xī fēng jiè wǎn cháo 。

“碧帘斜挂竹篱腰”繁体原文

郊飲

茅舍松棚隔小橋,碧帘斜掛竹籬腰。
豬頭煮去和皮擘,牛肉秤來带骨燒。
村酒不圖邀客醉,野花復喜向人嬌。
歸舟不用撐明月,只倩西風借晚潮。

“碧帘斜挂竹篱腰”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
茅舍松棚隔小桥,碧帘斜挂竹篱腰。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
猪头煮去和皮擘,牛肉秤来带骨烧。

平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
村酒不图邀客醉,野花复喜向人娇。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
归舟不用撑明月,只倩西风借晚潮。

“碧帘斜挂竹篱腰”全诗注音

máo shè sōng péng gé xiǎo qiáo , bì lián xié guà zhú lí yāo 。

茅舍松棚隔小桥,碧帘斜挂竹篱腰。

zhū tóu zhǔ qù hé pí bò , niú ròu chèng lái dài gǔ shāo 。

猪头煮去和皮擘,牛肉秤来带骨烧。

cūn jiǔ bù tú yāo kè zuì , yě huā fù xǐ xiàng rén jiāo 。

村酒不图邀客醉,野花复喜向人娇。

guī zhōu bù yòng chēng míng yuè , zhī qiàn xī fēng jiè wǎn cháo 。

归舟不用撑明月,只倩西风借晚潮。

“碧帘斜挂竹篱腰”全诗翻译

译文:

茅舍和松棚隔着一座小桥,碧帘斜挂在竹篱的腰上。猪头被煮去和皮一起剥掉,牛肉被秤过后带着骨头烧煮。村中的酒不是为了招待客人而酿造,野花却乐意向人娇媚。归舟的时候无需划桨来推动明亮的月亮,只需借助西风和晚潮。

总结:

诗人描绘了一个宁静的乡村景象,茅舍松棚与小桥、竹篱等元素构成了自然朴实的画面,表现出质朴的生活情趣。诗中通过描述食材的处理和村酒的特点,强调了淳朴的村风。野花向人娇媚,借助西风和晚潮归舟的描写则展现出宁静与自然的和谐。整首诗以平淡的语言抒发了对宁静、淳朴生活的向往。

“碧帘斜挂竹篱腰”诗句作者华岳介绍:

华岳(?~一二二一),字子西,号翠微,贵池(今属安徽)人。宁宗开禧元年(一二○五)韩侂胄当国,岳以武学生上书请诛韩侂胄、苏师旦等,下大理狱,监管建宁。侂胄诛,放还。嘉定十年(一二一七)复入学登第,爲殿前司官属。十四年,谋去丞相史弥远,下临安狱,杖死。有《翠微南征录》十一卷,其中诗十卷。《宋史》卷四五五有传。 华岳诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以《四部丛刊》影印旧抄本(简称抄本),并酌采抄本书末所附近人张元济所作校勘记(简称张校)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“碧帘斜挂竹篱腰”相关诗句: