“多情被花恼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“多情被花恼”出自哪首诗?

答案:多情被花恼”出自: 宋代 刘才邵 《次韵李彦渊送春》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: duō qíng bèi huā nǎo ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“多情被花恼”的上一句是什么?

答案:多情被花恼”的上一句是: 惜与芳春辞 , 诗句拼音为: xī yǔ fāng chūn cí ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题3:“多情被花恼”的下一句是什么?

答案:多情被花恼”的下一句是: 写入柳枝词 , 诗句拼音为: xiě rù liǔ zhī cí ,诗句平仄:仄仄仄平平

“多情被花恼”全诗

次韵李彦渊送春 (cì yùn lǐ yàn yuān sòng chūn)

朝代:宋    作者: 刘才邵

残花啼宿露,惜与芳春辞。
多情被花恼,写入柳枝词。
落絮惹芳草,新荷点清池。
去意不可挽,酹以碧玉巵。

平平平仄仄,仄仄平平平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平○仄平平。
仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平。

cán huā tí sù lù , xī yǔ fāng chūn cí 。
duō qíng bèi huā nǎo , xiě rù liǔ zhī cí 。
luò xù rě fāng cǎo , xīn hé diǎn qīng chí 。
qù yì bù kě wǎn , lèi yǐ bì yù zhī 。

“多情被花恼”繁体原文

次韻李彦淵送春

殘花啼宿露,惜與芳春辭。
多情被花惱,寫入柳枝詞。
落絮惹芳草,新荷點清池。
去意不可挽,酹以碧玉巵。

“多情被花恼”韵律对照

平平平仄仄,仄仄平平平。
残花啼宿露,惜与芳春辞。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
多情被花恼,写入柳枝词。

仄仄仄平仄,平○仄平平。
落絮惹芳草,新荷点清池。

仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平。
去意不可挽,酹以碧玉巵。

“多情被花恼”全诗注音

cán huā tí sù lù , xī yǔ fāng chūn cí 。

残花啼宿露,惜与芳春辞。

duō qíng bèi huā nǎo , xiě rù liǔ zhī cí 。

多情被花恼,写入柳枝词。

luò xù rě fāng cǎo , xīn hé diǎn qīng chí 。

落絮惹芳草,新荷点清池。

qù yì bù kě wǎn , lèi yǐ bì yù zhī 。

去意不可挽,酹以碧玉巵。

“多情被花恼”全诗翻译

译文:
残落的花朵在宿露的滋润下哭泣,可惜与美好的春天告别了。她多情的心被花儿所困扰,写下了悲伤的词句,刻在垂柳的树枝上。飘落的絮花惹动着盛开的芳草,新鲜的荷叶点缀在清澈的池塘里。离去的心意已经无法挽回,于是她以碧玉杯将酒洒下,表达心中无尽的哀思。
全文简述:诗人描绘了一幅残花哭泣、多情受苦的画面,以及荷叶点缀清池的景象,表达了别离之痛和对美好春光的留恋之情。

“多情被花恼”总结赏析

这首诗《次韵李彦渊送春》由刘才邵创作,它表达了作者对春天逝去的感慨和留恋之情。
赏析:
诗人以“残花啼宿露”开篇,描述了春天残留下的花朵,它们在宿露的浸润下仍然美丽,但春天已经告别,使人不禁感到惋惜。作者将“多情被花恼”表现得生动有趣,好像花朵也有感情,对春天的告别感到不满。
接下来的两句“写入柳枝词,落絮惹芳草”将诗情引向了文学创作,诗人的多情之情被写入了柳枝词中,柳絮飘落,扰乱了芳草,似乎是春天与诗人的交流与留念。
最后两句“新荷点清池,去意不可挽”则表达了春天的离去和不可挽留的感伤。清池中的新荷点缀着春天的美丽,但春天已经不再停留,像是要酒别离的仪式,用“酹以碧玉巵”来形容,显得格外庄重和深沉。

“多情被花恼”诗句作者刘才邵介绍:

刘才邵(一○八六~一一五七),字美中,自号檆溪居士,吉州庐陵(今江西吉安)人。徽宗大观三年(一一○九),上舍释褐,时年二十四,调赣、汝二州教授,湖北提举学事管干文字。宣和二年(一一二○),中宏词科,迁司农寺丞。钦宗靖康元年(一一二六),迁校书郎。高宗即位,乞养亲闲居十年。以御史中丞廖刚荐,爲秘书丞,迁吏部员外郎、典侍右选事。绍兴十一年(一一四一),迁军器监丞。十四年,由起居舍人擢中书舍人,兼权直学士院(《宋会要辑稿》职官七○之二八)。以忤秦桧,出知漳州,官满奉祠。二十五年桧卒,召拜工部侍郎兼直学士院,寻权吏部尚书。以疾请祠,卒年七十二。有《檆溪居士集》二十二卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十二卷,其中诗三卷。事见宋周必大《檆溪居士集序》,《宋史》卷四二二有传。 刘才邵诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以《永乐大典》残本所存诗。新辑得集外断句,附於卷末。更多...

“多情被花恼”相关诗句: