“我家敬亭下”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“我家敬亭下”出自哪首诗?

答案:我家敬亭下”出自: 唐代 李白 《游敬亭寄崔侍御》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wǒ jiā jìng tíng xià ,诗句平仄:

问题2:“我家敬亭下”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“我家敬亭下”已经是第一句了。

问题3:“我家敬亭下”的下一句是什么?

答案:我家敬亭下”的下一句是: 輙继谢公作 , 诗句拼音为: zhé jì xiè gōng zuò ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“我家敬亭下”全诗

游敬亭寄崔侍御 (yóu jìng tíng jì cuī shì yù)

朝代:唐    作者: 李白

我家敬亭下,輙继谢公作。
相去数百年,风期宛如昨。
登高素秋月,下望青山郭。
俯视鸳鸯羣,饮啄自鸣跃。
夫子虽蹭蹬,瑶台雪中鹤。
独立窥浮云,其心在寥廓。
时来顾我笑,一饭葵与藿。
世路如秋风,相逢尽萧索。
腰间玉具劒,意许无遗诺。
壮士不可轻,相期在云阁。

仄平仄平仄,仄仄仄平仄。
○仄仄仄平,平○仄○仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。
仄仄平平平,仄仄仄平仄。
平仄平?仄,平平仄○仄。
仄仄平平平,○平仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
仄仄○平平,○平仄平仄。
平○仄仄仄,仄仄平○仄。
仄仄仄仄○,○○仄平仄。

wǒ jiā jìng tíng xià , zhé jì xiè gōng zuò 。
xiāng qù shù bǎi nián , fēng qī wǎn rú zuó 。
dēng gāo sù qiū yuè , xià wàng qīng shān guō 。
fǔ shì yuān yāng qún , yǐn zhuó zì míng yuè 。
fū zǐ suī cèng dēng , yáo tái xuě zhōng hè 。
dú lì kuī fú yún , qí xīn zài liáo kuò 。
shí lái gù wǒ xiào , yī fàn kuí yǔ huò 。
shì lù rú qiū fēng , xiāng féng jìn xiāo suǒ 。
yāo jiān yù jù jiàn , yì xǔ wú yí nuò 。
zhuàng shì bù kě qīng , xiāng qī zài yún gé 。

“我家敬亭下”繁体原文

遊敬亭寄崔侍御

我家敬亭下,輙繼謝公作。
相去數百年,風期宛如昨。
登高素秋月,下望青山郭。
俯視鴛鴦羣,飲啄自鳴躍。
夫子雖蹭蹬,瑤臺雪中鶴。
獨立窺浮雲,其心在寥廓。
時來顧我笑,一飯葵與藿。
世路如秋風,相逢盡蕭索。
腰間玉具劒,意許無遺諾。
壯士不可輕,相期在雲閣。

“我家敬亭下”韵律对照

仄平仄平仄,仄仄仄平仄。
我家敬亭下,輙继谢公作。

○仄仄仄平,平○仄○仄。
相去数百年,风期宛如昨。

平平仄平仄,仄仄平平仄。
登高素秋月,下望青山郭。

仄仄平平平,仄仄仄平仄。
俯视鸳鸯羣,饮啄自鸣跃。

平仄平?仄,平平仄○仄。
夫子虽蹭蹬,瑶台雪中鹤。

仄仄平平平,○平仄平仄。
独立窥浮云,其心在寥廓。

平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
时来顾我笑,一饭葵与藿。

仄仄○平平,○平仄平仄。
世路如秋风,相逢尽萧索。

平○仄仄仄,仄仄平○仄。
腰间玉具劒,意许无遗诺。

仄仄仄仄○,○○仄平仄。
壮士不可轻,相期在云阁。

“我家敬亭下”全诗注音

wǒ jiā jìng tíng xià , zhé jì xiè gōng zuò 。

我家敬亭下,輙继谢公作。

xiāng qù shù bǎi nián , fēng qī wǎn rú zuó 。

相去数百年,风期宛如昨。

dēng gāo sù qiū yuè , xià wàng qīng shān guō 。

登高素秋月,下望青山郭。

fǔ shì yuān yāng qún , yǐn zhuó zì míng yuè 。

俯视鸳鸯羣,饮啄自鸣跃。

fū zǐ suī cèng dēng , yáo tái xuě zhōng hè 。

夫子虽蹭蹬,瑶台雪中鹤。

dú lì kuī fú yún , qí xīn zài liáo kuò 。

独立窥浮云,其心在寥廓。

shí lái gù wǒ xiào , yī fàn kuí yǔ huò 。

时来顾我笑,一饭葵与藿。

shì lù rú qiū fēng , xiāng féng jìn xiāo suǒ 。

世路如秋风,相逢尽萧索。

yāo jiān yù jù jiàn , yì xǔ wú yí nuò 。

腰间玉具劒,意许无遗诺。

zhuàng shì bù kě qīng , xiāng qī zài yún gé 。

壮士不可轻,相期在云阁。

“我家敬亭下”全诗翻译

译文:
我家住在敬亭山下,常常有谢公来作客。
虽然相隔了数百年,但时光仿佛就像昨天一样。
登上高处,望着素净的秋天月亮,向下看见青山和城郭。
俯视着游弋的鸳鸯群,它们自由自在地啄食嬉戏。
谢公虽然年纪已高,宛如在瑶台上的一只雪中鹤。
我独自立在这里,凝望着浮云,我的心境广阔而空灵。
谢公时常转身看我笑,给我一顿葵花和藿羹。
世事变化无常,如同秋风一样,相逢时常是寂寞凄凉。
腰间佩带着玉制的剑,我心意坚定无比。
壮士不可轻易妥协,我们约定在云阁相见。

“我家敬亭下”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代著名诗人李白创作的《游敬亭寄崔侍御》。诗人以游览敬亭为背景,写下了对过去和现在的回忆,展现出浓厚的怀古情感。
首先,诗人提到了敬亭,敬亭是谢安(谢将军)在魏晋时期所建的,这里已经经历了数百年的风雨沧桑。诗人用“相去数百年”来形容时光的流转,却感觉宛如昨日,强调了历史的沉淀和文化的传承。
接着,诗人以登高远望的方式,描述了秋夜的美景。素秋月高悬,青山郭巍峨,鸳鸯自在飞舞,这一刻的景色让诗人感到无比宁静和享受。这里展现了诗人对自然的热爱和对美好瞬间的珍视。
诗的后半部分,诗人将目光投向了敬亭中的一位夫子,他虽然有些蹒跚,但仍然像白鹤一样在瑶台上翩翩起舞。这位夫子的形象象征着诗人对高远境界和卓越人格的向往,同时也点出了诗人的自嘲之情。
最后,诗人表达了对壮士的敬仰,强调了相约在云阁的承诺,这可能是诗人对友情或志同道合之人的盼望和祝愿。
总的来说,这首诗以古亭为背景,通过景物描写和抒发情感,展现了诗人对历史的敬仰、对自然的热爱以及对人生的思考。整首诗充满了浓郁的怀古情感和豁达乐观的心态。

“我家敬亭下”诗句作者李白介绍:

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏頲见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言於明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲爲调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮於巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白爲乐章,召入,而白已醉。左右以水頮面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不爲亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟爲僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰爲当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书爲三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。更多...

“我家敬亭下”相关诗句: