“菊本离离趁雨栽”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“菊本离离趁雨栽”出自哪首诗?

答案:菊本离离趁雨栽”出自: 宋代 胡寅 《春日幽居示仲固彦冲十绝 其九》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jú běn lí lí chèn yǔ zāi ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“菊本离离趁雨栽”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“菊本离离趁雨栽”已经是第一句了。

问题3:“菊本离离趁雨栽”的下一句是什么?

答案:菊本离离趁雨栽”的下一句是: 杞根成壠更深培 , 诗句拼音为: qǐ gēn chéng lǒng gēng shēn péi ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“菊本离离趁雨栽”全诗

春日幽居示仲固彦冲十绝 其九 (chūn rì yōu jū shì zhòng gù yàn chōng shí jué qí jiǔ)

朝代:宋    作者: 胡寅

菊本离离趁雨栽,杞根成壠更深培。
诗人自古无供给,倘有敲门载酒来。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。

jú běn lí lí chèn yǔ zāi , qǐ gēn chéng lǒng gēng shēn péi 。
shī rén zì gǔ wú gōng jǐ , tǎng yǒu qiāo mén zǎi jiǔ lái 。

“菊本离离趁雨栽”繁体原文

春日幽居示仲固彥沖十絕 其九

菊本離離趁雨栽,杞根成壠更深培。
詩人自古無供給,倘有敲門載酒來。

“菊本离离趁雨栽”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
菊本离离趁雨栽,杞根成壠更深培。

平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄平。
诗人自古无供给,倘有敲门载酒来。

“菊本离离趁雨栽”全诗注音

jú běn lí lí chèn yǔ zāi , qǐ gēn chéng lǒng gēng shēn péi 。

菊本离离趁雨栽,杞根成壠更深培。

shī rén zì gǔ wú gōng jǐ , tǎng yǒu qiāo mén zǎi jiǔ lái 。

诗人自古无供给,倘有敲门载酒来。

“菊本离离趁雨栽”全诗翻译

译文:

菊花茁壮茂盛地趁着雨水栽种,杞根扎根在土壤中,愈发茂盛。诗人自古以来就没有丰富的供给,但只要有人敲门来送酒,他就心满意足了。
全诗表达了诗人的淡泊之情和对自然的赞美。菊花趁着雨水栽种生长,杞根也在深埋土壤中茁壮成长,这无不昭示着自然的奇妙与生机。诗人把自己置身其中,自谦无所供给,但对于喜爱自然和美酒之人的到访,他仍感欣慰满足。整首诗以淡泊、豁达的心态,赞美了自然的生生不息和随遇而安的人生态度。

“菊本离离趁雨栽”总结赏析

赏析:
这首古诗以诗人在春日幽居中种植菊花为背景,表达了诗人对生活的安逸和清闲的向往。首句描述了诗人种植菊花的情景,以雨水滋润为诗意背景,表现了勤劳致远的精神。接着,诗人以“杞根成壠更深培”表达了对努力耕耘、扎实培养的态度,意喻自己刻苦耐劳,成果不断增益。然后,诗人自嘲“诗人自古无供给”,反映了诗人对诗歌创作的谦逊态度,以及对诗人境遇的淡然认知。最后两句“倘有敲门载酒来”,抒发了诗人对友谊和惬意生活的期望,展现了他对闲适生活的向往。

“菊本离离趁雨栽”诗句作者胡寅介绍:

胡寅(一○九八~一一五六),字明仲,学者称致堂先生,建州崇安(今福建武夷山市)人。安国子。徽宗宣和三年(一一二一)进士。钦宗靖康元年(一一二六),以御史中丞何更多...

“菊本离离趁雨栽”相关诗句: