“欲趁芙蓉同一醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“欲趁芙蓉同一醉”出自哪首诗?
答案: “欲趁芙蓉同一醉”出自: 宋代 吴颐的 《闻寓舍之侧花盛开口占绝句 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yù chèn fú róng tóng yī zuì ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄 。
问题2:“欲趁芙蓉同一醉”的上一句是什么?
答案:
“欲趁芙蓉同一醉”的上一句是: 我向花时更忆家 , 诗句拼音为: wǒ xiàng huā shí gèng yì jiā
,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄 。
问题3:“欲趁芙蓉同一醉”的下一句是什么?
答案: “欲趁芙蓉同一醉”的下一句是: 秋江好为送归槎 , 诗句拼音为: qiū jiāng hǎo wèi sòng guī chá ,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“欲趁芙蓉同一醉”全诗
闻寓舍之侧花盛开口占绝句 其二 (wén yù shè zhī cè huā shèng kāi kǒu zhàn jué jù qí èr)
君嫌无伴懒看花,我向花时更忆家。
欲趁芙蓉同一醉,秋江好为送归槎。
平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄平仄平平。
“欲趁芙蓉同一醉”繁体原文
聞寓舍之側花盛開口占絕句 其二
君嫌無伴懶看花,我向花時更憶家。
欲趁芙蓉同一醉,秋江好爲送歸槎。
“欲趁芙蓉同一醉”韵律对照
平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
君嫌无伴懒看花,我向花时更忆家。
仄仄平平平仄仄,平平仄平仄平平。
欲趁芙蓉同一醉,秋江好为送归槎。
“欲趁芙蓉同一醉”全诗注音
君嫌无伴懒看花,我向花时更忆家。
欲趁芙蓉同一醉,秋江好为送归槎。
“欲趁芙蓉同一醉”全诗翻译
译文:
你嫌弃没有伴儿懒得赏花,而我在赏花时更加思念家乡。
想趁着芙蓉花开时一同饮醉,秋江水好作为归舟送别之所。
总结:
这首古文诗以赏花和思乡为主题,表达了两位诗人的情感。其中,第一句描述了“君”(也许是指诗人的友人或伴侣)因为没有伴儿而不愿意赏花,而“我”则在花前想起了家乡。接着,第二句表示诗人们想趁着芙蓉花开时共饮美酒,秋江景色也恰好适合送别之行。整首诗以简洁的语言表达了对美景和家乡的思念,以及诗人之间的情谊。
“欲趁芙蓉同一醉”总结赏析
赏析:: 这首古诗以简练的文字表达了人在异乡思乡之情。诗人吴颐用“君”指代别人,以“我”表明自身情感,通过对花和归乡的联系,表达了他对故乡和家的思念之情。诗中描述了他与他人不同的心境,对花虽有所嫌弃,但却因花儿勾起对家乡的思念。诗人借花之景抒发自身的感情,寄托了对家的思念之情。
标签: 怀乡情,写景
“欲趁芙蓉同一醉”相关诗句:
- 欲趁芙蓉同一醉 出自 [宋] 吴颐 ·《闻寓舍之侧花盛开口占绝句 其二 》
- 一枝娇卧醉芙蓉 出自 [唐] 阎选 ·《虞美人 二 》
- 病衰阻趁芙蓉约 出自 [宋] 胡寅 ·《和单令 》
- 昔醉芙蓉浦 出自 [宋] 汪莘 ·《春怀 其一○ 》
- 香惹芙蓉醉 出自 [唐] 魏承班 ·《菩萨蛮 三 》
- 芙蓉山上芙蓉尖 出自 [宋] 赵蕃 ·《芙蓉道间二首 其一 》
- 小芙蓉接大芙蓉 出自 [宋] 释师范 ·《大芙蓉接待 》
- 芙蓉城边观芙蓉 出自 [宋] 岳珂 ·《观芙蓉有感 》
- 芙蓉山下芙蓉渡 出自 [宋] 赵蕃 ·《芙蓉道间二首 其二 》
- 水芙蓉了木芙蓉 出自 [宋] 姚勉 ·《芙蓉 》
- 趁此清平同一醉 出自 [宋] 史浩 ·《宴明守高大卿致语口号 》
- 且趁好天同一醉 出自 [宋] 史浩 ·《宴明守林郎中致语口号 》
- 儿曹方醉木芙蓉 出自 [宋] 方回 ·《秋日古兰花十首 其三 》
- 紫霄千叶醉芙蓉 出自 [宋] 吕定 ·《望峄山 》
- 溪上芙蓉映醉颜 出自 [唐] 唐彦谦 ·《秋日感怀 》
- 玉池吹醒芙蓉醉 出自 [宋] 张埴 ·《菊花盛开 》
- 西施夜醉芙蓉洲 出自 [宋] 宋无 ·《乌夜啼 》
- 芙蓉堂中醉歌舞 出自 [宋] 徐恢 ·《临川洪守游南湖命予赋诗 》
- 醉折芙蓉薰酒盏 出自 [宋] 白珽 ·《翔泳堂酒边 》
- 芙蓉香里醉颓然 出自 [宋] 孔平仲 ·《兄长寄五诗依韵和寄诗各有所怀 其一 》