“横江灏气欲欺裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“横江灏气欲欺裘”出自哪首诗?

答案:横江灏气欲欺裘”出自: 宋代 吕声之 《过杜潭题曾祖庆源庵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: héng jiāng hào qì yù qī qiú ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“横江灏气欲欺裘”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“横江灏气欲欺裘”已经是第一句了。

问题3:“横江灏气欲欺裘”的下一句是什么?

答案:横江灏气欲欺裘”的下一句是: 木落千林水露洲 , 诗句拼音为: mù luò qiān lín shuǐ lù zhōu ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“横江灏气欲欺裘”全诗

过杜潭题曾祖庆源庵 (guò dù tán tí zēng zǔ qìng yuán ān)

朝代:宋    作者: 吕声之

横江灏气欲欺裘,木落千林水露洲。
偶为搜荒投陇亩,因而展省到松楸。
神驹已应当年兆,祥笋还为後裔留。
寄与老僧勤洒扫,庭前橘绿桂香浮。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄平平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。

héng jiāng hào qì yù qī qiú , mù luò qiān lín shuǐ lù zhōu 。
ǒu wèi sōu huāng tóu lǒng mǔ , yīn ér zhǎn shěng dào sōng qiū 。
shén jū yǐ yīng dāng nián zhào , xiáng sǔn huán wèi hòu yì liú 。
jì yǔ lǎo sēng qín sǎ sǎo , tíng qián jú lǜ guì xiāng fú 。

“横江灏气欲欺裘”繁体原文

過杜潭題曾祖慶源庵

橫江灝氣欲欺裘,木落千林水露洲。
偶爲搜荒投隴畝,因而展省到松楸。
神駒已應當年兆,祥筍還爲後裔留。
寄與老僧勤灑掃,庭前橘綠桂香浮。

“横江灏气欲欺裘”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
横江灏气欲欺裘,木落千林水露洲。

仄平平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
偶为搜荒投陇亩,因而展省到松楸。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
神驹已应当年兆,祥笋还为後裔留。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
寄与老僧勤洒扫,庭前橘绿桂香浮。

“横江灏气欲欺裘”全诗注音

héng jiāng hào qì yù qī qiú , mù luò qiān lín shuǐ lù zhōu 。

横江灏气欲欺裘,木落千林水露洲。

ǒu wèi sōu huāng tóu lǒng mǔ , yīn ér zhǎn shěng dào sōng qiū 。

偶为搜荒投陇亩,因而展省到松楸。

shén jū yǐ yīng dāng nián zhào , xiáng sǔn huán wèi hòu yì liú 。

神驹已应当年兆,祥笋还为後裔留。

jì yǔ lǎo sēng qín sǎ sǎo , tíng qián jú lǜ guì xiāng fú 。

寄与老僧勤洒扫,庭前橘绿桂香浮。

“横江灏气欲欺裘”全诗翻译

译文:

横江上,灏气欲欺裘。树木落尽,千林水边显露洲。
我曾偶然为了寻找荒野,投身陇亩之间。因此得以体察,领悟到松柏之道。
神驹已经显现出当年的瑞兆,吉笋也预示着将来的后代。
我寄托这些美好寓意于老僧,他勤勉地扫地洒水,庭前的橘树绿意盎然,桂树芬芳四溢。

总结:

诗人在江边感叹灏气滚滚,秋景将裘帘遮掩;树木凋零,露水映现孤洲。他因为寻找荒地,机缘巧合来到陇亩之间,领悟到松柏之道。神驹显现瑞兆,吉笋预示后代兴盛。他将美好意愿寄托于勤奋的老僧,庭前橘树绿意盎然,桂香飘溢。

“横江灏气欲欺裘”诗句作者吕声之介绍:

吕声之,字大亨(《两宋名贤小集》小传名与字互易),新昌(今属浙江)人。早年与弟冲之同从陈傅良学,俱有声太学。曾爲宿松尉,徙平阳丞。宁宗嘉定中官昭信军节度推官。有《沃州雁山吟》,已佚。《两宋名贤小集》卷三六四存《雁山吟》一卷。事见《宋诗略》卷一四小传。 吕声之诗,以影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本爲底本,酌校《宋人集》甲编本(简称宋人集)等,编爲一卷。更多...

“横江灏气欲欺裘”相关诗句: