“日日趋黄阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“日日趋黄阁”出自哪首诗?

答案:日日趋黄阁”出自: 唐代 李嘉佑 《送独孤拾遗先辈先赴上都》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rì rì qū huáng gé ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“日日趋黄阁”的上一句是什么?

答案:日日趋黄阁”的上一句是: 封事更闻天 , 诗句拼音为: fēng shì gèng wén tiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“日日趋黄阁”的下一句是什么?

答案:日日趋黄阁”的下一句是: 应忘云海边 , 诗句拼音为: yìng wàng yún hǎi biān ,诗句平仄:平仄平仄平

“日日趋黄阁”全诗

送独孤拾遗先辈先赴上都 (sòng dú gū shí yí xiān bèi xiān fù shàng dōu)

朝代:唐    作者: 李嘉佑

行春日已晓,桂檝逐寒烟。
转曲遥峰出,看涛极浦连。
入京当献赋,封事更闻天。
日日趋黄阁,应忘云海边。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平仄平仄平。

xíng chūn rì yǐ xiǎo , guì jí zhú hán yān 。
zhuǎn qū yáo fēng chū , kàn tāo jí pǔ lián 。
rù jīng dāng xiàn fù , fēng shì gèng wén tiān 。
rì rì qū huáng gé , yìng wàng yún hǎi biān 。

“日日趋黄阁”繁体原文

送獨孤拾遺先輩先赴上都

行春日已曉,桂檝逐寒煙。
轉曲遙峰出,看濤極浦連。
入京當獻賦,封事更聞天。
日日趨黃閣,應忘雲海邊。

“日日趋黄阁”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
行春日已晓,桂檝逐寒烟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
转曲遥峰出,看涛极浦连。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
入京当献赋,封事更闻天。

仄仄平平仄,平仄平仄平。
日日趋黄阁,应忘云海边。

“日日趋黄阁”全诗注音

xíng chūn rì yǐ xiǎo , guì jí zhú hán yān 。

行春日已晓,桂檝逐寒烟。

zhuǎn qū yáo fēng chū , kàn tāo jí pǔ lián 。

转曲遥峰出,看涛极浦连。

rù jīng dāng xiàn fù , fēng shì gèng wén tiān 。

入京当献赋,封事更闻天。

rì rì qū huáng gé , yìng wàng yún hǎi biān 。

日日趋黄阁,应忘云海边。

“日日趋黄阁”全诗翻译

译文:
春天的早晨已经明亮,横桂船追逐着寒烟。
曲径转弯,遥远的峰峦映现,望着波涛连绵的港湾。
踏入京城,准备献上我的赋诗,而我的事迹更将传遍天下。
每一天都匆匆奔赴黄阁,应该忘却云海的边际。

“日日趋黄阁”总结赏析

赏析:
这是一首唐代诗人李嘉佑创作的《送独孤拾遗先辈先赴上都》。诗人以壮丽的山水景色为背景,以别离之情为主题,表达了离愁别绪之情感。
首句“行春日已晓,桂檝逐寒烟”,通过描绘春天的清晨,船只划破寒烟的画面,展现了自然界的生机和勃发,与离别的主题形成鲜明的对比。这里的“桂檝”和“寒烟”不仅仅是景物描写,还寓意着行程的艰辛和离别的心情。
第二句“转曲遥峰出,看涛极浦连”,通过描绘遥远山峰的曲线和浪涛连绵不断的景象,增强了诗中的壮阔感。这里的山峰和浪涛也可视为旅程中的困难和挑战,强化了别离之情。
第三句“入京当献赋,封事更闻天”,表达了诗人即将前往京城进献赋诗、封官拜爵的期望和兴奋,将离别的情感与政治抱负相结合,展现出壮志豪情。
最后一句“日日趋黄阁,应忘云海边”,表达了诗人在京城为官的日子,忙碌而充实,但依然忘不了远离的云海边,将亲情、友情与事业之间的矛盾和挣扎巧妙地融合在一起。

“日日趋黄阁”诗句作者李嘉佑介绍:

李嘉佑,字从一,赵州人。天宝七年擢第,授秘书正字。坐事谪鄱江令,调江阴,入爲中台郎。上元中,出爲台州刺史。大历中,复爲袁州刺史,与严维、冷朝阳诸人友善。爲诗丽婉,有齐梁风。集一卷,今编诗二卷。更多...

“日日趋黄阁”相关诗句: