“双鸳刺绣领”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“双鸳刺绣领”出自哪首诗?

答案:双鸳刺绣领”出自: 宋代 欧阳修 《落日窗中坐 领边绣》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shuāng yuān cì xiù lǐng ,诗句平仄: 平平仄仄仄

问题2:“双鸳刺绣领”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“双鸳刺绣领”已经是第一句了。

问题3:“双鸳刺绣领”的下一句是什么?

答案:双鸳刺绣领”的下一句是: 粲烂五文章 , 诗句拼音为: càn làn wǔ wén zhāng ,诗句平仄:仄仄仄平平

“双鸳刺绣领”全诗

落日窗中坐 领边绣 (luò rì chuāng zhōng zuò lǐng biān xiù)

朝代:宋    作者: 欧阳修

双鸳刺绣领,粲烂五文章。
暂近已复远,犹持歌扇障。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄仄仄,平平平仄仄。

shuāng yuān cì xiù lǐng , càn làn wǔ wén zhāng 。
zàn jìn yǐ fù yuǎn , yóu chí gē shàn zhàng 。

“双鸳刺绣领”繁体原文

落日窗中坐 領邊繡

雙鴛刺繡領,粲爛五文章。
暫近已復遠,猶持歌扇障。

“双鸳刺绣领”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
双鸳刺绣领,粲烂五文章。

仄仄仄仄仄,平平平仄仄。
暂近已复远,犹持歌扇障。

“双鸳刺绣领”全诗注音

shuāng yuān cì xiù lǐng , càn làn wǔ wén zhāng 。

双鸳刺绣领,粲烂五文章。

zàn jìn yǐ fù yuǎn , yóu chí gē shàn zhàng 。

暂近已复远,犹持歌扇障。

“双鸳刺绣领”全诗翻译

译文:
双鸳刺绣领,粲烂五文章。暂近已复远,犹持歌扇障。

古文原文的准确翻译如下:
穿着双鸳鸯刺绣领,闪耀着五彩斑斓的服饰。时光暂时接近,又重新远离,依然手持着歌曲扇子作为防护。



总结:

这首诗描绘了一个女子穿着华丽的服饰,领口上刺绣着双鸳鸯图案,服饰华贵绚丽。诗人表达了时光的短暂和变幻,同时也意味着与人之间的距离和关系的变动。即便时间改变了一切,但女子仍然手持着扇子,宛如护身符般抵挡外界的干扰。

“双鸳刺绣领”总结赏析

赏析:欧阳修的这首《落日窗中坐 领边绣》以其精湛的技艺和深刻的意境,表现了女性的婉约之美。诗中描绘了一位女子穿着双鸳刺绣领,衣裳华丽,令人眩目。她静坐在窗前,观赏着夕阳的余晖,仿佛是身世高贵,优雅从容的女子。然而,诗句中“暂近已复远,犹持歌扇障”表达了她的淡泊名利、超脱尘世的心境。她身处繁华世界,却能淡然自若,不受外界干扰,心境宁静如水。

“双鸳刺绣领”诗句作者欧阳修介绍:

欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景佑元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移乾德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),复馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。谥文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本系年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附於卷末。更多...

“双鸳刺绣领”相关诗句: