“场屋同游若弟兄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“场屋同游若弟兄”出自哪首诗?

答案:场屋同游若弟兄”出自: 宋代 毕仲游 《和宋开叔监簿解榜》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: chǎng wū tóng yóu ruò dì xiong ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“场屋同游若弟兄”的上一句是什么?

答案:场屋同游若弟兄”的上一句是: 衣冠相见虽甥舅 , 诗句拼音为:yī guān xiāng jiàn suī shēng jiù ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“场屋同游若弟兄”的下一句是什么?

答案:场屋同游若弟兄”的下一句是: 今日青云皆有意 , 诗句拼音为: jīn rì qīng yún jiē yǒu yì ,诗句平仄:平仄平平平仄仄

“场屋同游若弟兄”全诗

和宋开叔监簿解榜 (hé sòng kāi shū jiān bó jiě bǎng)

朝代:宋    作者: 毕仲游

衣冠相见虽甥舅,场屋同游若弟兄
今日青云皆有意,他时白首见功名。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

yī guān xiāng jiàn suī shēng jiù , chǎng wū tóng yóu ruò dì xiong 。
jīn rì qīng yún jiē yǒu yì , tā shí bái shǒu jiàn gōng míng 。

“场屋同游若弟兄”繁体原文

和宋開叔監簿解榜

衣冠相見雖甥舅,場屋同遊若弟兄。
今日青雲皆有意,他時白首見功名。

“场屋同游若弟兄”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
衣冠相见虽甥舅,场屋同游若弟兄。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
今日青云皆有意,他时白首见功名。

“场屋同游若弟兄”全诗注音

yī guān xiāng jiàn suī shēng jiù , chǎng wū tóng yóu ruò dì xiong 。

衣冠相见虽甥舅,场屋同游若弟兄。

jīn rì qīng yún jiē yǒu yì , tā shí bái shǒu jiàn gōng míng 。

今日青云皆有意,他时白首见功名。

“场屋同游若弟兄”全诗翻译

译文:
衣冠相见,虽然是甥舅的关系,但我们像兄弟一样欢聚在一起。
如今我们都怀抱着进取的心思,希望有所成就,但将来也许会经历岁月的洗礼,等到白发苍苍之时,我们还会再次相聚,见证彼此的功名成就。
总结:这段古文表达了两位关系亲密的人今日相聚的欢愉场景,彼此心怀雄心壮志,希望将来有所成就,并在未来相见时共同回顾彼此取得的成就。

“场屋同游若弟兄”总结赏析

赏析:这首诗《和宋开叔监簿解榜》是毕仲游的作品,表达了作者与宋开叔监簿之间深厚的亲情和友情,以及对未来的期望。
首先,诗中提到“衣冠相见虽甥舅”,这句话意味着作者与宋开叔监簿虽然是亲戚,但他们的相见更像是兄弟一般,穿着华丽的衣冠,一同欢聚。这种亲情和友情在古代社会中是非常珍贵的。
接着,诗句中写到“今日青云皆有意”,这表明他们在当下都有了追求,或许是参加科举考试,希望能够获得功名。这种追求展现了他们的进取心和雄心壮志。
最后,诗末提到“他时白首见功名”,暗示着作者和宋开叔监簿的未来,他们期待着在将来能够功成名就,白发苍苍时实现自己的梦想。这句话充满了乐观和希望。

“场屋同游若弟兄”诗句作者毕仲游介绍:

毕仲游(一○四七~一一二一),字公叔,郑州管城(今河南郑州)人。初以父荫补太庙斋郎,後与兄仲衍同举进士。历霍丘、柘城主簿,知罗山、长水县。哲宗元佑初,除军器监丞,改卫尉寺丞。召试学士院,同试者黄庭坚、张耒、晁补之等九人,仲游擢第一。除开封府推官,出爲河北西路、河东路提点刑狱。召权礼部郎中,又出爲秦凤路、永兴路提点刑狱,改知耀州,因苏轼党狱调知阆州。徽宗即位,迁利州路提点刑狱,改知郑州、郓州。在淮南转运副使任上入元佑党籍,降监嵩山中岳庙。后出籍,管勾西京留守御史台,提举南京鸿庆宫,致仕。宣和三年卒,年七十五。有《西台集》二十卷(晁公武《郡斋读书志》,《宋史·艺文志》作五十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲二十卷,以爲“亦几几乎还其旧矣”。事见宋陈恬《西台毕仲游墓志铭》(《永乐大典》卷二○二○五),《宋史》卷二八一有传。毕仲游诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以武英殿聚珍版本(简称殿本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“场屋同游若弟兄”相关诗句: