“江色碧琉璃”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“江色碧琉璃”出自哪首诗?

答案:江色碧琉璃”出自: 唐代 岑参 《与鲜于庶子泛汉江》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiāng sè bì liú lí ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“江色碧琉璃”的上一句是什么?

答案:江色碧琉璃”的上一句是: 酒光红琥珀 , 诗句拼音为: jiǔ guāng hóng hǔ pò ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“江色碧琉璃”的下一句是什么?

答案:江色碧琉璃”的下一句是: 日影浮归櫂 , 诗句拼音为: rì yǐng fú guī zhào ,诗句平仄:仄仄平平仄

“江色碧琉璃”全诗

与鲜于庶子泛汉江 (yǔ xiān yú shù zǐ fàn hàn jiāng)

朝代:唐    作者: 岑参

急管更须吹,杯行莫遣迟。
酒光红琥珀,江色碧琉璃
日影浮归櫂,芦花罥钓丝。
山公醉不醉,问取葛[强]知。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄仄平。

jí guǎn gèng xū chuī , bēi xíng mò qiǎn chí 。
jiǔ guāng hóng hǔ pò , jiāng sè bì liú lí 。
rì yǐng fú guī zhào , lú huā juàn diào sī 。
shān gōng zuì bù zuì , wèn qǔ gě [ qiáng ] zhī 。

“江色碧琉璃”繁体原文

與鮮于庶子泛漢江

急管更須吹,杯行莫遣遲。
酒光紅琥珀,江色碧琉璃。
日影浮歸櫂,蘆花罥釣絲。
山公醉不醉,問取葛[彊]知。

“江色碧琉璃”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
急管更须吹,杯行莫遣迟。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
酒光红琥珀,江色碧琉璃。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
日影浮归櫂,芦花罥钓丝。

平平仄仄仄,仄仄仄仄平。
山公醉不醉,问取葛[强]知。

“江色碧琉璃”全诗注音

jí guǎn gèng xū chuī , bēi xíng mò qiǎn chí 。

急管更须吹,杯行莫遣迟。

jiǔ guāng hóng hǔ pò , jiāng sè bì liú lí 。

酒光红琥珀,江色碧琉璃。

rì yǐng fú guī zhào , lú huā juàn diào sī 。

日影浮归櫂,芦花罥钓丝。

shān gōng zuì bù zuì , wèn qǔ gě [ qiáng ] zhī 。

山公醉不醉,问取葛[强]知。

“江色碧琉璃”全诗翻译

译文:
急需吹响号角,杯中的酒不要拖延。
酒如琥珀般红艳,江水宛如碧玉。
太阳的影子浮现在船桨上,芦花缠绕着渔线。
山中的隐士是否醉了,我想去询问那位名叫葛强的人。

“江色碧琉璃”总结赏析

赏析::
岑参的《与鲜于庶子泛汉江》是一首豪放的山水诗,以诗人与朋友鲜于庶子泛舟江上饮酒为主题,展现了壮阔的自然景色和快意的诗意生活。
首句“急管更须吹,杯行莫遣迟。”立即将读者带入了一种紧张和急切的氛围,暗示了宴会的即将开始。杯行莫遣迟,意味着大家一起畅饮,不要拖延,营造出热烈的氛围。
接着,诗中以“酒光红琥珀,江色碧琉璃。”来形容酒与江水的美丽和华丽,通过宝石的比喻,将宴会的氛围渲染得异常丰富。这两句诗表现了大自然的美丽和诗人内心的豪情。
诗的下半部分描述了江上的景色和钓鱼的情景,以“日影浮归櫂,芦花罥钓丝。”描绘了江面上的宁静和生活的安逸。这些景象都与自然和生活的和谐相统一,展现了诗人对自然的热爱和对宴会生活的向往。
最后两句“山公醉不醉,问取葛[强]知。”揭示了诗人与朋友的酒宴中的欢乐和无忧无虑,也让人感受到友情的温馨。葛强可能是其中一位宾客,他的名字被提及,强化了宴会的真实性和亲切感。
整首诗以其简洁明快的语言和丰富多彩的意象,勾画出了一幅壮丽的江水山景和欢乐的宴会场景,表达了诗人对自然和友情的热爱,堪称唐代山水诗的佳作。
标签: 写景、抒情、咏物

“江色碧琉璃”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“江色碧琉璃”相关诗句: