“名姓厌人知”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“名姓厌人知”出自哪首诗?

答案:名姓厌人知”出自: 唐代 杨夔 《寻九华王山人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: míng xìng yàn rén zhī ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“名姓厌人知”的上一句是什么?

答案:名姓厌人知”的上一句是: 卧云情自逸 , 诗句拼音为: wò yún qíng zì yì ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“名姓厌人知”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“名姓厌人知”已经是最后一句了。

“名姓厌人知”全诗

寻九华王山人 (xún jiǔ huá wáng shān rén)

朝代:唐    作者: 杨夔

下马扣荆扉,相寻春半时。
扪萝盘磴险,叠石度溪危。
松夹莓苔迳,花藏薜荔篱。
卧云情自逸,名姓厌人知

仄仄仄平平,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

xià mǎ kòu jīng fēi , xiāng xún chūn bàn shí 。
mén luó pán dèng xiǎn , dié shí dù xī wēi 。
sōng jiá méi tái jìng , huā cáng bì lì lí 。
wò yún qíng zì yì , míng xìng yàn rén zhī 。

“名姓厌人知”繁体原文

尋九華王山人

下馬扣荆扉,相尋春半時。
捫蘿盤磴險,疊石度溪危。
松夾莓苔逕,花藏薜荔籬。
臥雲情自逸,名姓厭人知。

“名姓厌人知”韵律对照

仄仄仄平平,平平平仄平。
下马扣荆扉,相寻春半时。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
扪萝盘磴险,叠石度溪危。

平仄平平仄,平平仄仄平。
松夹莓苔迳,花藏薜荔篱。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
卧云情自逸,名姓厌人知。

“名姓厌人知”全诗注音

xià mǎ kòu jīng fēi , xiāng xún chūn bàn shí 。

下马扣荆扉,相寻春半时。

mén luó pán dèng xiǎn , dié shí dù xī wēi 。

扪萝盘磴险,叠石度溪危。

sōng jiá méi tái jìng , huā cáng bì lì lí 。

松夹莓苔迳,花藏薜荔篱。

wò yún qíng zì yì , míng xìng yàn rén zhī 。

卧云情自逸,名姓厌人知。

“名姓厌人知”全诗翻译

译文:
下马扣荆扉,相寻春半时。
我下马扣打着荆扉,与你相遇已有半个春天的光阴过去了。这句话描写了我与你相见的情景。

扪萝盘磴险,叠石度溪危。
我们攀爬着蔓藤,踏上崎岖的山路,又跨过危险的溪流。这句话形容了我们共同克服困难,努力前行的场景。

松夹莓苔迳,花藏薜荔篱。
翠绿的松树包围着盘绕的小径,小径上生长着红莓和青苔,而美丽的花朵藏在茂密的薜荔篱笆中。这句描绘了我们所经过的自然景观。

卧云情自逸,名姓厌人知。
我们沉浸在云朵般的幸福中,情感自由自在地流淌,不愿意被人知晓我们的名字和身份。这句表达了我们的内心世界和追求自由的态度。

综合全诗来看,这首诗描绘了两个人相遇并共同旅行的情景。他们克服了困难,穿越了崎岖山路和危险的溪流,欣赏着自然美景。他们的感情自由自在,追求着云朵般的幸福,却又不愿意受到外界的干扰,保持神秘的身份。整首诗以描写自然景物和抒发情感为主题,展现了旅行者的冒险精神和追求自由的态度。

“名姓厌人知”诗句作者杨夔介绍:

杨夔,唐末爲田頵客。集五卷,今存诗十二首。更多...

“名姓厌人知”相关诗句: